Финляндия: форма правления, общие сведения. Финляндия или Суоми

Подробности Категория: Страны Северной Европы Опубликовано 15.05.2013 16:46 Просмотров: 5612

Суоми (Suomi) – так называют свою страну сами финны. Так она названа и в новгородских летописях начала XII в.: Сумь .

А в переводе со шведского Finland обозначает «земля финнов».
Но и однозначного толкования финского названия (Суоми) нет. Существует несколько предположений на этот счёт: некоторые считают, что слово Suomi происходит от финского suomu («чешуя») – древние жители этих мест шили себе одежду из рыбьей кожи. Другие предполагают, что название страны произошло от имени собственного Suomi, но есть и третья версия: страна стала называться по названию местности Sooma («земля болот»). Существуют и другие версии, филологические, исходящие из лексического анализа слова Suomi.
Как бы там ни было, в русском и других языках страну эту называют Финляндией , это дружественная страна, в которой проживают обстоятельные и пунктуальные люди, несколько медлительные, но исключительно честные. Поэтому, наверно, Финляндия является одной из наименее коррумпированных стран Европы и лучшей страной мира для материнства (признана в 2013 г.)
Финляндия (официально – Финляндская Республика ) граничит с Россией, Швецией и Норвегией. Её омывают воды Балтийского моря и Финского и Ботнического заливов.

Отдельно хочется сказать о Лапландии . Хотя она никогда не являлась единым государственным образованием и в настоящее время поделена между четырьмя государствами: Норвегией, Швецией, Финляндией и Россией (Кольский полуостров), но именно Лапландия считается родиной Санта-Клауса, Деда Мороза и их саамского коллеги Мунь Каллсы .

Государственная символика Финляндии

Флаг – представляет собой белое прямоугольное полотнище с синим скандинавским крестом.
Существуют национальный (гражданский) и государственный флаги Финляндии.
Национальный (гражданский) флаг – прямоугольное полотнище с отношением его ширины к длине 11:18.

Существует в двух видах: прямоугольный и с «косицами». Он имеет изображение государственного герба в квадрате в центре креста. Квадрат имеет тонкую жёлтую кайму, ширина которой составляет 1/40 ширины крестовин креста.
Прямоугольный государственный флаг имеет такие же пропорции, как национальный флаг.

Государственный флаг с «косицами» имеет отношение ширины к длине как 11:19 и длину «косиц», равную 6/11 ширины флага с глубиной вырезов в 5/11 ширины флага. Средняя «косица» имеет своим основанием горизонтальную крестовину синего креста и равна ей по ширине. Две других «косицы» формируют верхний и нижний углы свободной части полотнища.

Герб – коронованный золотой лев в червлёном поле, правая передняя лапа заменена рукой в доспехах, держащей серебряный меч с золотой рукоятью. Лев попирает задними лапами серебряную сарацинскую саблю с золотой рукоятью. Щит усеян 9 серебряными розетками (по числу исторических частей Финляндии). Официально используется только с 1978 г ., хотя впервые появился около 1580 г . на статуе шведского короля Густава I Вазы , установленной в готическом соборе шведского города Уппсала. Лев – древний скандинавский символ власти и могущества.
Герб появился в 1581 г ., когда шведский король Юхан III утвердил герб Финляндского княжества – автономной области Шведского королевства.

Краткая характеристика современной Финляндии

Форма правления – смешанная республика (форма государственного правления, находящаяся между президентской и парламентской республиками). Финляндия – унитарное государство с одной частичной автономией (Аландские острова).
Глава исполнительной власти – президент, избираемый на 6 лет.
Глава правительства – премьер-министр.
Глава парламента (эдускунты) – спикер.
Столица – Хельсинки.
Крупнейшие города – Хельсинки, Эспоо, Тампере, Вантаа, Турку.
Территория – 338 430,53 км².
Население – 5 429 894 чел. Финны составляют 93,4% населения, финские шведы 5,6%, русские 0,51%, эстонцы 0,42%, саамы 0,15%.
Официальные языки – финский, шведский.
Государственная религия – лютеранство и православие.
Валюта – евро.
Экономика - экономически развитая страна. Основные отрасли экономики: лесная, информация и телекоммуникации, металлургия, энергетика, бизнес-услуги, здравоохранение, машиностроение, пищевая промышленность, строительная. Финляндия занимает первое место в мире по производству бумаги.
Сельское хозяйство – сельскохозяйственные угодья занимают 8 % от всей территории страны. Земледелие, как и скотоводство, высоко механизировано.
Климат – умеренный, переходный от морского к континентальному, а на севере континентальный.

На картинке: А. Рылов «Весна в Финляндии»
Образование – общеобразовательная школа: 9 лет обучения, с 7 лет. В школе бесплатно выдаются учебники и все канцелярские принадлежности и обучают финскому языку, математике, природоведению, домоводству. Обучение религии только с согласия родителей и в соответствии с вероисповеданием.
Библиотечные полки стоят в коридоре, доступ к ним свободный.
Оценки в младших классах не ставят. Характеризуют словами: «отлично», «хорошо», «переменчиво» и «требуется тренировка». С 4-го класса оценки от 4 до 10 баллов; 10 – практически недостижимо, 4 – хуже некуда. Существуют оценки за поведение. С 3 класса к предметам добавляется первый иностранный язык - английский. С 5 класса – второй (немецкий-французский) по выбору и желанию. Иноязычному ребёнку полагается с первого класса изучение родного языка. С 7 класса начинают учить второй государственный язык – шведский.
После окончания школы можно продолжить учёбу в гимназии или поступить в средне-профессиональное учебное заведение.
Высшее образование можно получить в университетах или специализированных институтах и в военной академии. Образование в Финляндии бесплатное.

На картинке: Хельсинкский университет
Административное деление – 19 провинций (областей), которые делятся на коммуны (муниципалитеты).

Объекты всемирного наследия ЮНЕСКО в Финляндии

Раума

Это город на западе Финляндии, на побережье Ботнического залива. Раума славится высококачественным кружевом, известным с XVII в., и старой деревянной архитектурой в центре города.

Крепость Суоменлинна

Крепость Све́аборг (швед. «Шведская крепость»), или Су́оменли́нна (фин.«Финская крепость») – бастионная система укреплений на островах близ столицы Финляндии Хельсинки. С XVIII по XX вв. укрепления защищали Гельсингфорс (Хельсинки) с моря. Укрепления крепости построены на 7 скалистых островах, составляющих «Волчьи шхеры».

Старая церковь в деревне Петяявеси

Деревянная кирха (это слово обычно используется для обозначения лютеранских обрядных сооружений), построенная в 1763-1764 гг. близ города Петяйявеси. Она внесена в список всемирного наследия ЮНЕСКО как пример традиционного скандинавского церковного зодчества. В церкви сочетаются элементы эпохи Ренессанса, готики и финского деревянного зодчества.

Деревоперерабатывающая фабрика в Верле

Основана в 1872 г. финским инженером Хуго Нойманом. Вода речки крутила колесо, которое запускало механизм, обдирающий кору у брёвен. В 1876 г. фабрика полностью сгорела.
После пожара фабрику построили заново по проекту выборгского архитектора Эдуарда Диппеля. Комплекс зданий включал жилой дом, фабричное здание из красного кирпича, различные цеха, мельничный склад из светлого кирпича. Фабрика производила белый древесный картон разной толщины, который поставляли в Россию, Европу и даже в Южную Америку. За год фабрика изготовляла 2000 тонн картона, столько же современный бумажный комбинат производит за сутки. Продукцию фабрики покупали мастерские по изготовлению упаковочных материалов и картонажно-переплётные мастерские.
В 1964 г. фабрика была закрыта, а в 1972 г. в ней был открыт первый в Финляндии промышленный музей.

Саммаллахденмяки

Некрополь эпохи бронзового века. Включает 36 гранитных погребальных каирнов (каменных курганов), датируемых от 1500 до 500 г . до н. э. Некрополь расположен на холме в стороне от дороги между Тампере и Раумой. Это один из наиболее важных памятников бронзового века в доисторической Скандинавии.

Другие достопримечательности Финляндии

Уконкиви

Небольшой скалистый остров на озере Инари, один из более 3 тысяч островов этого озера. В древности был священным местом для саамов, служил им для жертвоприношений. Назван именем старца Укко , одного из высших божеств в традиционной религии финнов, карел и саамов. На западной стороне острова находится жертвенная пещера. В 1873 г . в этой пещере английским археологом Артуром Джоном Эвансом был найден фрагмент серебряного ожерелья. В летнее время к острову ходит круизный корабль.

Петроглифы Астувансалми

Наскальные изображения в Астувансалми (расположены в Финляндии на берегу озера Юовеси). Это крупнейшая коллекция наскальной живописи во всей доисторической Скандинавии , содержащая 65 рисунков. Первое сообщение о находке петроглифов опубликовал финский археолог Пекка Сарвас в 1968 г., хотя местным жителям изображения были известны и ранее.
В настоящее время рисунки располагаются на высоте 7,7 -11,8 м над уровнем озера Сайма. Но во времена создания рисунков его уровень был выше. Наиболее старые из петроглифов датируются около 3000 - 2500 гг. до н. э.

Деревня Санта-Клауса

Парк развлечений в Финляндии, посвящённый Рождественскому Деду, которого в Финляндии называют Йоулупукки, а в англоязычных странах –Санта-Клаус. Расположен в провинции Лапландия .
По традиции считается, что Санта-Клаус родился в Лапландии. Деревня Санта-Клауса считается непосредственным местом жительства Санта-Клауса, а потому является одной из наиболее посещаемых туристических мест Финляндии.

Страна муми-троллей

Тематический парк героев серии книг Туве Янссон о Муми-троллях. Парк расположен на о. Кайло близ старой части города Наантали. К острову ведёт 250-метровый понтонный мост. Часть пути можно совершить на специальном «Муми-поезде», курсирующем между парком и центральной частью Наантали.
Артисты в костюмах героев книг развлекают и обнимают детей, устраивают для них различные шоу. Среди достопримечательностей парка можно отметить Муми-дом, «говорящие деревья», лабиринт и др. В театре несколько раз в день происходят представления на финском и шведском языках.
На соседнем острове также расположен тематический детский парк Остров приключений Вяски , развлечения которого посвящены тематике «дикого Запада». В зимнее время на острова можно попасть свободно, в том числе по льду.

Хартвалл Арена

Большая многофункциональная крытая арена, расположенная в Хельсинки. Строительство стадиона было приурочено к чемпионату мира по хоккею в 1997 г ., архитектор Харри Харкимо. Здание имеет форму эллипса, составляющего 153 метра в длину и 123 метра в ширину. Здесь проводятся чемпионаты мира по хоккею, флорболу (хоккей в зале), рестлингу, картингу и др.

Киасма (Музей современного искусства)

Самый посещаемый музей в Финляндии. Он относится к Финской национальной галерее вместе с Художественным музеем Атенеум, Художественным музеем (галереей) Синебрюхова и Центральным художественным архивом Финляндии.
Здание проектировали и планировали в течение 40 лет. Оно было открыто весной 1998 г .
В фондах музея хранится около 4000 экспонатов современного искусства.

Атенеум (Хельсинки)

Центральный художественный музей Финляндии. Музей располагает самой большой в Финляндии коллекцией произведений искусства, насчитывающей более 20 тысяч экспонатов: картин, скульптур, графики и рисунков, начиная с работ 1750-х годов и заканчивая творчеством художников 1950-х годов.

Над главным входом размещены бюсты знаменитых деятелей классического искусства: Донато Браманте, Рафаэля и Фидия . Последний этаж завершает фронтон, поддерживаемый четырьмя кариатидами, что символизирует четыре вида искусства: скульптуру, архитектуру, живопись и музыку.

Хельсинкский Дом музыки

Музыкальный культурный центр в Хельсинки. Открыт в 2011 г . В Доме музыки имеются пять залов: Большой зал на 1700 зрителей и четыре небольших зала для камерного музицирования, для современного танца, для музыкальных экспериментов, джаза и народной музыки, а также органный зал с двумя большими и двумя малыми органами. Помимо мест для выступления, в Доме музыке имеются конференц-зал, а также учебные аудитории Академии имени Сибелиуса.

Сенатская площадь Хельсинки

На картинке: слева – Хельсинкский университет, в центре – Кафедральный собор, справа – здание сената (Государственного совета).
Площадь в центральной части города, она является своеобразной «визитной карточкой» города.
Площадь разбита в стиле позднего классицизма после вхождения Финляндии в состав Российской империи. В 1830-1852 гг . архитектор Карл Людвиг Энгель воздвиг монументальный Николаевский собо р. Перед собором находится памятник Александру II . Его установили в 1894 г. в память о восстановлении императором Александром II финского парламентаризма.

Абоский замок

Замок Турку (Замок Або) – шведский замок в городе Турку, который приобрёл близкий к современному вид в правление Густава Васы. Является одним из самых замечательных средневековых замков Финляндии. Расположен в устье реки Аурайоки. Первоначальная постройка относится к концу XIII в. В средние века и в XVI в . неоднократно расширялся.
Начиная с конца XVI в., замок Турку использовался в качестве тюрьмы и хранилища. А с конца XIX в. служил в качестве музея. В 1941 г. в результате бомбардировки советских военно-воздушных сил был значительно повреждён.
В настоящее время замок Турку входит в число важнейших памятников истории строительства Финляндии. В помещениях замка расположен исторический музей города Турку.

Национальный музей Финляндии

В экспозиции музея представлено большое количество экспонатов, связанных с историей Финляндии. Строительство здания завершено в 1910 г. Экспозиция Национального музея разделена на шесть частей. В ней представлены коллекции монет, медалей, орденов и знаков отличия, серебро, ювелирные изделия и оружие. Многие экспонаты найдены при археологических раскопках на территории Финляндии.

Александровский театр (Хельсинки)

Один из старейших театров Финляндии . Александровский театр обладает неповторимой атмосферой старинного императорского театра. Его история связана с великими именами российских и финских артистов. На сцене театра выступали Фёдор Шаляпин, Мария Савина, Владимир Давыдов, Константин Варламов, Максим Горький и др.
Театр был построен по инициативе генерал-губернатора Финляндии Николая Адлерберга, который предложил императору Александру II построить театр в Хельсинки для русских. Театр был завершен в октябре 1879 г. и получил название Александровского русского национального театра в Хельсинки. Театр назвали в честь Александра II, который покрыл значительную сумму расходов из своей казны.
Александровский театр был торжественно открыт 30 марта 1880 г . оперой Ш. Гуно «Фауст» в исполнении итальянской оперной труппы.

Коркеасаари

Зоопарк на одноимённом острове в Хельсинки. Один из самых северных и старейших зоопарков мира. В зоопарке насчитывается более 200 видов различных животных, а также свыше 1000 различных видов растений. В коллекции зоопарка более 20 редких и вымирающих видов животных.
В зоопарке создана специальная услуга по уходу за нуждающимися в помощи дикими животными. Ежегодно в Коркеасаари лечат примерно 1 300 зверей.

Темппелиаукио

На картинке: медная крыша церкви
Лютеранская приходская церковь в Тёёлё, одном из центральных районов Хельсинки. Она удивительна тем, что создана в скале.
Внутреннее пространство церкви было вырублено в скале, но в здании много естественного света, проникающего через стеклянный купол. В церкви превосходная акустика. Акустическое качество обеспечивается грубыми, фактически необработанными скальными поверхностями. Пространство за алтарём ограничено величественной каменной стеной, возникшей естественным путём после таяния ледника. Внутри здания имеется орган, состоящий из 43 труб.

На картинке: церковный орган
Церковь Темппелиаукио - одна из самых популярных достопримечательностей в городе.

Олафсборг

Первая шведская крепость, построенная с расчетом на противостояние огнестрельной артиллерии. Расположена в муниципалитете Савонлинна провинции Южное Саво на скалистом острове. Под защитой замка возникло поселение, в 1639 г. ставшее городом Нюслотт (Нейшлот).
Замок св. Олафа был заложен по приказу регента Эрика Тотта в 1475 г . на случай войны с Великим княжеством Московским, которое присоединило к себе Новгород.
Во время Северной Войны крепость стала одним из основных препятствий на пути русских войск вглубь Швеции. Но 28 июля 1714 г. гарнизон крепости сдался русским войскам. В 1721 г. по условиям Ништадтского мирного договора крепость была возвращена Швеции.
Во время очередной русско-шведской войны русские войска в 1742 г. вновь подошли к Олавинлинне. Гарнизон крепости состоял лишь из сотни человек и через два дня сложил оружие. В 1743 г. был заключен Абоский мир, по которому крепость отошла к России вместе со всем регионом Савонлинна.
В настоящее время Олавинлинна – один из крупных туристических центров Финляндии. В стенах крепости действуют музеи, посвященные истории замка и православной иконописи.

Кафедральный собор Хельсинки

Главная церковь Хельсинкской епархии Евангелическо-лютеранской церкви Финляндии и домашняя церковь общины прихожан собора.
Строительство собора шло параллельно со строительством в Петербурге Исаакиевского собора , с которым Хельсинкский имеет много общего. Храм был торжественно открыт 15 февраля 1852 г . Он был посвящён святому Николаю , небесному покровителю царствующего императора Николая I , и получил название церковь Св. Николая.

Эврика (музей)

На картинке: Архимедов винт (анимация)

Научный музей города Вантаа, недалеко от Хельсинки. На сегодняшний день это главный научный музей Скандинавии . Музей был открыт в 1989 г .
В здании музея и на принадлежащей ему территории находятся свыше 100 экспонатов, демонстрирующих различные физические законы и эксперименты. Каждый из посетителей музея может сам стать участником эксперимента, а также посмотреть фильм в планетарии. На территории музея находится коллекция минералов Финляндии, а также дендрарий.
Комплекс состоит из трёх павильонов и научного парка GALILEI. В цилиндрическом павильоне находится главная экспозиция, лаборатории, в которых дети могут проводить лабораторные работы под руководством инструктора, детская Эврика с популярным крысиным баскетболом, а также театр «Минерва». В колонном павильоне находится классика Эврики: экспонаты-иллюзии, летающий с помощью сжатого воздуха ковёр, воздушные пушки, посетители могут поднять автомобиль через систему верёвочных блоков. В колонном и сферическом павильоне проходят временные экспозиции, а в научном парке под открытым небом есть ветряная машина, Архимедов винт, качели и мостики.

Олимпийский стадион (Хельсинки)

Крупнейшая спортивная арена Финляндии.
Строительство стадиона продолжалось с 1934 по 1938 г . Башня Олимпийского стадиона имеет высоту 72 м 71 см в честь рекорда Матти Ярвинена в метании копья на Олимпийских Играх 1932 г. Вместимость – 40 тыс. зрителей. Внутренний вид арены напоминает древние стадионы античности.

Сайменский канал

Судоходный канал между озером Сайма в Финляндии и Финским заливом неподалёку от города Выборга. Общая протяженность канала составляет 57,3 км. Канал был построен в 1845-1856 гг . в Финляндском великом княжестве. Торжественное открытие канала состоялось 7 сентября 1856 г. в честь дня коронации императора Александра II.
20 ноября 2011 г. Президент России Дмитрий Медведев подписал закон «О ратификации Договора между Российской Федерацией и Финляндской Республикой об аренде Финляндской Республикой российской части Сайменского канала и прилегающей к нему территории и об осуществлении судоходства через Сайменский канал».

Горнолыжные курорты Пюхя и Луосто

Горнолыжные курорты Пюхя и Луосто окружены лесами национального парка Пюхятунтури в Лапландии. Здесь созданы замечательные условия для проведения зимнего отпуска. Горнолыжные склоны и трассы для беговых лыж отличаются повышенным уровнем ухоженности. Горные лыжи, снегоходы, катание на санях и оленьих упряжках, зимняя рыбалка – всё это доступно туристам. Плюс ко всему – лапландская кухня.

Оуланка (национальный парк)

Оуланка – уникальное сочетание северной, южной и восточной природы. Пейзаж представлен сосновыми лесами, речными долинами с песчаными берегами и порогами, огромными болотами на севере. Парк находится под защитой Всемирного фонда защиты природы от интенсивного оленеводства. Район парка богат видами растений и животных, даже находящихся под угрозой исчезновения. Рядом с центром посетителей расположен и исследовательский центр. Русла рек и аллювиальные луга служат домом для редких видов бабочек и более сотни видов птиц. Большая часть лугов традиционно используется для оленеводства. Среди млекопитающих парка – медведь, рысь и росомаха , а среди птиц - редкие виды: кукша и глухарь .

Коли (национальный парк)

Зимой национальный парк является популярным горнолыжным курортом , место отдыха преимущественно туристов из России.
Горнолыжный склон на Укко-коли – самый высокий во всей Южной Финляндии (его высота 347 м ).

Кафедральный собор Турку

Главный лютеранский храм в Финляндии . Построен во второй половине XIII в ., освящён в 1300 г. в честь Девы Марии и первого епископа страны – святого Генриха, крестившего Финляндию. Построен в северо-готическом стиле, ставшем на долгое время образцом для строительства других церквей в Финляндии. В средние века собор перестраивался и расширялся. В XV в. к собору были пристроены боковые капеллы. Позже высота свода центрального нефа была увеличена до современных размеров (24 м). В 1827 г. собор серьёзно пострадал от пожара. 101-метровая башня собора была построена при восстановлении собора и стала символом города Турку.

Успенский собор (Хельсинки)

Кафедральный собор Хельсинской епархии Финляндской Архиепископии. Был построен по проекту русского архитектора А. М. Горностаева в псевдовизантийском стиле в 1868 г . Назван в честь Успения Пресвятой Богородицы.
Часовня при соборе освящена в честь священномученика Александра Хотовицкого, который до 1917 г. был настоятелем Гельсингфорского прихода.
В настоящий момент Успенский собор является самым крупным православным собором Северной и Западной Европы (в момент постройки Финляндия была частью Российской империи). Общая высота сооружения – 51 м .

Памятник Сибелиусу

Это несколько необычный памятник, к которому финны до сих пор относятся неоднозначно, хотя часто посещаемый туристами. Его автор – Эйла Хилтунен , она работала над памятником несколько лет. Необычность памятника состоит в том, что он представляет собой ансамбль из нескольких сотен медных труб. Однако такой памятник вполне соответствует своему назначению, если учесть, что Ян Сибелиус – композитор. Расскажем немного о нём.

Ян Сибелиус (1865-1957) – финский композитор шведского происхождения. Он родился в семье врача, но вся семья была музыкальной, дети играли на различных музыкальных инструментах. Музыке учился в Германии. Его дебют как композитора состоялся исполнением симфонической поэмы «Куллерво», ор. 7, для солистов, мужского хора и оркестра по одному из сказаний финского народного эпоса Калевала. Это были годы невиданного патриотического подъёма, и Сибелиуса провозгласили музыкальной надеждой нации. Он является автором симфонической музыки и музыки для драматического театра (всего 16 произведений), автором фортепьянных, вокальных произведений, музыки для органа и др. Особое положение в финской национальной культуре занимает его симфоническая поэма «Финляндия», являющаяся музыкальной иллюстрацией истории народа и имевшая антироссийскую направленность. Мелодия имела успех и стала национальным гимном .
В Финляндии Сибелиус признан великим национальным композитором, символом величия страны. Ещё при жизни он удостоился почестей, которые воздавались лишь немногим художникам: многочисленные улицы Сибелиуса, парки Сибелиуса, ежегодный музыкальный фестиваль «Неделя Сибелиуса». В 1939 г. Музыкальный институт, где учился Сибелиус, получил название Академии имени Сибелиуса.

Реповеси (национальный парк)

Ранее здесь велись лесозаготовки, но после создания национального парка территории восстановлены до состояния, близкого к первичному. В основном здесь растут сосны и берёзы . Животный мир : медведи, олени и различные птицы. Также встречаются рыси, лоси, совы, красные гагары, птицы семейства куриных. Через территорию парка протекает река Коукунйоки. Есть также ручьи и озёра
Достопримечательностями являются холм Олхаванвуори , популярный среди скалолазов, водный маршрут Култарейтти (фин. «Золотая тропа»). В парке в заливе Куутинлахти восстановлены каналы для сплава леса, висячий мост Лапинсалми длиной 50 м, весом 5 тонн и несколько наблюдательных башен, из которых самая высокая – «башня Эльвинга» высотой 20 м.

Нууксио (национальный парк)

На картинке: обыкновенная летяга

Это ближайший к Хельсинки национальный парк. Основан в 1994 г ., его площадь – 45 км². Здесь имеются 4 отмеченных туристических маршрута, кемпинги, места для гриля, сбора ягод и грибов. Символом парка служит обитающая здесь обыкновенная летяга (летучая белка) , встречаются десятки видов птиц, находящихся под угрозой исчезновения: напрмер, козодой, лесной жаворонок .

Танковый музей (Парола)

Военно-исторический музей в Финляндии. Здесь собраны и изучаются экспозиции и технические образцы танковых и противотанковых частей финских сил обороны.
Музей открыт с 1961 г. Территория музея постоянно расширяется, в 1986 г. был построен железнодорожный путь с бронепоездом. Действующая техника музея участвовала в различных парадах, представлениях и киносъёмках. Здесь экспонируются лёгкие танки, средние танки, тяжёлые танки, штурмовые орудия, бронемашины, самоходные артиллерийские установки.

На картинке: советская СУ-152

Сяркянниеми

Парк развлечений в городе Тампере. Открыт в 1975 г ., его площадь - 50 тысяч м². Кроме многочисленных аттракционов, в парке есть планетарий, аквариум, мини-зоопарк и дельфинарий. На территории парка также располагается художественный музей Сары Хилден.

На картинке: представление в дельфинарии

Рануа – самый северный зоопарк мира

Он открылся в 1983 г . Здесь живут в максимально приближенных к природным условиям несколько десятков видов арктических и северных диких животных: белые и бурые медведи, рыси, волки, лоси, совы, северные олени и др.

Зоопарк Рануа знаменит также и тем, что в ноябре 2011 г. здесь родился «умка из Рануа» - детеныш белого медведя. Белые медведи практически не размножаются в неволе.

Тахко

Горнолыжный курорт и круглогодичный туристический центр в Финляндии. Расположен в Нильсия, в 70 км от города Куопио. Здесь предоставлены разнообразные возможности для отдыха: горнолыжный спорт и катание на беговых лыжах , сафари на снегоходах, гольф, маунтинбайкинг, конный спорт, туристические походы, катание на байдарках и каноэ, занятие греблей и рыбалка, боулинг, плавательный СПА-бассейн и др.

История Финляндии

Доисторический период

Впервые упоминание о Финляндии появляется в 98 г . в сочинениях Тацита . Он описывает жителей этой страны как примитивных дикарей, не знающих ни оружия, ни лошадей, ни жилищ, питающихся травами, одевающихся в звериные шкуры, спящих на земле. Их единственным орудием являются копья, которые они изготавливают из кости. Тацит различает финнов и Sami (соседствующий с ними народ, живший на той же территории и имевший, по-видимому, сходный образ жизни). Но о происхождении финнов существуют противоречащие друг другу теории, поэтому вопрос этот пусть остаётся на обсуждении специалистов. Предположительно, здесь жили ещё неандертальцы. Находки, сделанные в 1996 г. в Волчьей пещере (каменные орудия труда), указывают на следы человеческой деятельности возрастом 120 000 лет. В́олчья пещера находится в Финляндии, недалеко от города Кристинестад, на берегу реки Карийоки. Уникальна тем, что во время последнего ледникового периода была скрыта толщей ледника и находилась ниже уровня моря.

На картинке: внутри пещеры
На территории современной Финляндии остатки наиболее древних поселений были найдены в районе Финского и Ботнического заливов и Ладожского озера, более северные районы были в то время ещё заняты материковыми льдами. Древние жители были охотниками, собирателями и рыболовами. Относительно языка, на котором они говорили, единого мнения нет. Наиболее вероятным путём формирования населения Финляндии было смешение коренного и пришлого населения. Данные генного анализа свидетельствуют о том, что современный генофонд финнов на 20-25% представлен балтийским генотипом, около 25% - сибирским и 25-50% - германским.
Через 1 000 лет после Тацита стало возможным говорить о существовании трёх ветвей населения: «собственно финны», проживавшие на юго-западе страны или сумь (суоми); тавасты – в Средней и Восточной Финляндии или Емь; карелы - в Юго-восточной Финляндии до Ладожского озера.
Во многом они отличались друг от друга и часто враждовали между собой. Оттеснив к северу саамов, они не успели ещё слиться в одну национальность.

Финляндия до 1150 года н.э.

В первые 400 лет н. э. здесь ещё не было ни государственного, ни культурного целого. Климат и природа были суровыми, а новые способы производства доходили из ранних земледельческих обществ Средиземноморья медленно и с трудом. Но с V по IX вв . н. э. численность населения прибрежных районов Балтийского региона росла. С распространением скотоводства и земледелия усилилось расслоение общества, начал выделяться класс вождей.
До VIII в . оседлое население было сосредоточено в основном на юго-западном побережье и в плодородных областях вдоль реки Кумо и её озёрной системы. В других частях региона обитало кочевое население саамы, мигрировавшие на больших территориях и занимавшиеся охотой и рыболовством. В середине VIII в . климат потеплел, регион стал заселяться, возникает культура. Постепенно началось заселение южных берегов Ладоги славянскими племенами.
Приблизительно с 500 г. Аландские острова заселяются северо-германскими племенами. В Эпоху викингов (800-1000 гг.) шведские викинги стали создавать опорные торговые пункты на южном берегу Финляндии, тогда и начал внедряться в финское общество шведский элемент. По окончании Эпохи викингов между государствами на Балтийском море начинается соревнование в колонизации финских земель, население которых пребывало в язычестве. Одновременно это время было эпохой христианизации (католичество и православие). В целом христианизация проходила в спокойной обстановке.

Финляндия под властью Швеции (1150-1809)

Шведы называли Финляндию «Эстерландией» («Восточная страна»). К XII в . власть Швеции в Финляндии усилилась. Около 1220 г . шведы основали епископскую кафедру в Финляндии. Первым епископом был британский священник Фома. При нём шведы снарядили войско под предводительством ярла (первого сановника) для ослабления влияния Новгорода, но потерпели неудачу в ночной стычке с неожиданно напавшим войском князя Александра Невского на притоке реки Невы Ижоре у её устья в 1240 г. Впоследствии на месте стычки был установлен памятный камень (существующий и поныне), а принявший личное участи в ней князь получил дополнение к имени «Невский» .

Маршал Торкель Кнутссон во время третьего крестового похода в 1293 г . совершил поход на новгородцев, завоевал юго-западную Карелию и основал там в 1293 г . Выборгский замок , а в 1300 г. шведы возвели крепость Ландскрона на берегу реки Невы, которая спустя год была взята новгородцами во главе с сыном Александра Невского князем Андреем Городецким , после чего крепость была разрушена. Военные действия между шведами и новгородцами продолжались почти беспрерывно до 1323 г ., когда шведский король Магнус Эрикссон заключил с новгородским князем Юрием Данииловичем мирный договор на острове Ореховый в истоке реки Невы. Этим договором была установлена восточная граница шведских владений.

Бу Йонссон

Одной из влиятельнейших фигур XIV-XV вв . был Бу Йонссон , крупнейший в Швеции землевладелец, который способствовал восшествию на трон Альбрехта Мекленбургского на выборах короля в 1364 г. Вскоре Бу Йонссон получил должность дротса (высшего канцлера королевства). Король зависел от экономической поддержки Йонссона, поэтому последний сумел выкупить большую часть королевских поместий и сделаться фактическим правителем. Наиболее сильную власть Бу Йонссон имел над финляндскими поместьями, которые сделались как бы его собственным государством в государстве.
Он насаждал там феодальные порядки, но они не привились в этой бедной, малокультурной и малонаселённой стране.

Кальмарская уния (1389-1523)

Маргарита Датская , заключившая Кальмарскую унию, была признана в Финляндии королевой в 1398 г ., на 9 лет позже, чем в Швеции, а её наследником был Эрик Померанский (1412-1439), который пользовался в Финляндии любовью народа.
В XVI в . в Финляндии началась Реформация. Епископ Турку Микаэль Агрикола (1510-1557) перевёл на финский алфавит Новый Завет . Полностью Библия была переведена в 1642 г. После этого началось быстрое развитие национальной финской культуры.

Во время правления Густава Васы (1523-1560)

При Густаве Васе началась колонизация северных пустых пространств, централизация в экономике. С целью конкуренции находящемуся на эстонском берегу Таллину (Ревелю) был основан Гельсингфорс . Густав Васа укрепил королевскую власть, возвысил значение дворянства. Отбирая земли у духовенства, он раздавал их дворянам. К этой эпохе относятся первые серьёзные проявления сепаратизма финляндских вельмож, хотя попытки обособления Финляндии не пользовались сочувствием народа: он оставался верным законной власти, видя в ней защиту против аристократов. Понимая, что трудно управлять Финляндией из Стокгольма, Густав Васа в 1556 г. наделил своего сына Юхана титулом герцога Исконной Финляндии. Это дало Юхану возможность вести независимую политику. После смерти Юхана началась междоусобная война.

Великодержавное время (1617-1721)

Это время Густава II Адольфа , ещё при жизни названного «Королём-героем», или «Львом Европы» - Швеция достигла вершины своего могущества.
Из внешних событий особенно важное значение для Финляндии имел Столбовский мирный договор (1617) , по которому Россия уступила Швеции обширную область: так называемый Кексгольмский округ.
Время Карла XI (1660-1697) было господством ортодоксального протестантизма . Но, преследуя еретиков, церковь прибегала и к просветительным мерам. В 1686 г. издан церковный устав, отмененный в Финляндии только в 1869 г. В конце царствования Карла XI Финляндию постиг страшный голод, истребивший почти четвёртую часть населения.

Северная война

В 1700 г. Швеция вступила в войну со всеми соседними странами: Данией, Саксонией, Польшей и Россией, которые надеялись на лёгкую победу над шведами. Военные действия не затрагивали Финляндию 10 лет войны. Но весной 1710 г . русские начали кампанию на территории Финляндии, и к 1714 г . она была завоёвана. Период оккупации в финской историографии с конца XVIII в. стал именоваться «Великое Лихолетье ». Считается, что за эти годы с территории Финляндии было угнано в Россию около 8000 мирных жителей.
Русские войска находились в Финляндии до 1721 г ., когда был заключён Ништадтский мир . Согласно условиям мирного договора, к России отошли Лифляндия, Эстляндия, Ингерманландия и Карелия.

Эпоха Густава III (1771-1792)

Густав III положил конец господству аристократической олигархии. На Тильзитском свидании (1807) между Александром I и Наполеоном судьба Финляндии была решена; в числе других секретных условий Франция предоставляла России отобрать Финляндию от Швеции. 17 сентября 1809 г . заключен Фридрихсгамский мир, по которому Швеция уступила России Финляндию и часть провинции Вестерботтен до реки Торнео и Муонио, а также Аландский архипелаг. Финляндия перешла по Фридрихсгамскому мирному договору «в собственность и державное обладание Империи Российской».

Российское правление (1809-1917)

Александр I на Ландтаге в Порво произнес на французском языке речь, в которой сказал: «Я обещал сохранить вашу Конституцию, ваши коренные законы; ваше собрание здесь удостоверяет исполнение моих обещаний». На другой день члены сейма принесли присягу в том, что «признают своим государем Александра I Императора и Самодержца Всероссийского, Великого Князя Финляндского, и будут сохранять коренные законы и конституции края в том виде, как они в настоящее время существуют». В 1812 г . столицей Финляндии стал Хельсинки . Целью этого было дать возможность территориально переориентировать финскую элиту на Петербург. В эту эпоху финны, возможно, впервые в истории почувствовали себя единой нацией, с едиными культурой, историей, языком и самосознанием. Во всех сферах общественной жизни царил патриотический подъём.
Правление Александра II стало эпохой быстрого хозяйственного и культурного развития страны. В память о царе и его «Эре либеральных реформ», сменившей 500-летнее шведское владычество и открывшей эпоху государственной самостоятельности, на Сенатской площади ему был установлен монумент.
Александр III и особенно Николай II проводили политику ограничения финской самостоятельности.
В 1908-1914 г г. продолжилась политика русификации, а царскими вето была блокирована деятельность финского парламента. Одновременно в стране поднялась волна патриотического протеста. В годы Первой мировой войны усилились симпатии к Германии.

Независимость Финляндии

После Октябрьской революции 1917 г . вопрос о юридическом статусе Финляндии в России так и не был решён. Это позволяло объявить о независимом статусе, в связи с отсутствием правомочных претендентов на соглашения с Финляндией. Подобная ситуация произошла с Польшей, Эстонией, Латвией, Литвой и другими окраинами Российской империи. 31 декабря 1917 г. Советское правительство (Совет народных комиссаров), возглавляемое Лениным, признало независимость Финляндии . Официально ратификация произошла 4 января 1918 г. Скандинавские страны признали новое государство позже, после них – Франция и Германия и через 18 месяцев – Англия и США.
27 мая 1918 г. было сформировано новое правительство, которое возглавил член партии старофиннов Юхо Паасикиви .

После завершения гражданской войны в Финляндии победой «белых», финские войска в мае 1918 г . двинулись за пределы границы бывшего Великого княжества для занятия Восточной Карелии. 15 мая 1918 г . правительство Финляндии официально объявило о войне против Советской России . Спорные вопросы с Советской Россией были улажены благодаря мирному договору, подписанному в Дерпте (Тарту) в октябре 1920 г. В том же году Финляндия была принята в Лигу Наций.
В начале 1930-х годов Финляндия заключила секретные соглашения с прибалтийскими государствами и Польшей о совместных действиях в случае войны одной или нескольких стран с СССР.

До начала Второй мировой войны Финляндия соблюдала нейтралитет. Отношения с СССР ухудшались, особенно после заключения пакта Молотова-Риббентропа о включении Финляндии, стран Балтии и восточных районов Польши в советскую сферу влияния. Финляндия выступила с просьбой к шведскому правительству об укреплении Аландских островов.
Проходившие осенью 1939 г. в Москве советско-финские переговоры не привели к результату. 26 ноября на границе произошёл Майнильский инцидент (согласно официальным советским утверждениям, 26 ноября 1939 г. на участке границы вблизи деревни Майнила группа советских военнослужащих была обстреляна артиллерией. Было сделано семь орудийных выстрелов, в результате чего убито трое рядовых и один младший командир, ранено семеро рядовых и двое из командного состава). В произошедшем каждая из сторон обвиняла другую. Предложение Финского правительства разобраться в инциденте были отклонены. 28 ноября 1939 г. Молотов заявляет о прекращении действия ранее заключённого договора о ненападении, 30 ноября 1939 г. советские войска вторглись в Финляндию. По требованию международной общественности, Советский Союз за явную агрессию против малой страны был исключён из Лиги Наций. Неожиданно для советского командования Финляндия оказала сильное сопротивление, но через некоторое время финские войска были вынуждены отступить. 12 марта 1940 г . в Москве был подписан мирный договор: Финляндия уступила СССР полуостров Рыбачий на севере, часть Карелии с Выборгом , северное Приладожье , а полуостров Ханко был передан СССР в аренду сроком на 30 лет.

В 1940 г . Финляндия, стремясь реализовать планы по возвращению утраченных земель и оккупации новых территорий, пошла на сотрудничество с Германией и стала готовиться к совместному нападению на Советский Союз. 25 июня 1941 г . Финляндия объявила войну СССР. 29 июня с территории Финляндии началось совместное наступление финских и германских войск. В декабре 1941 г . английское правительство объявило войну Финляндии. В 1944 г . Финляндия начала искать пути выхода к миру. В сентябре 1944 г . Финляндия подписала соглашение о перемирии с Великобританией и СССР и обязалась содействовать выводу из страны германских воинских соединений. В феврале 1947 г. между Финляндией и СССР был подписан договор, согласно которому Финляндия отдавала район Петсамо, обменивала арендуемый полуостров Ханко на район Порккала-Удд и выплачивала репарации в размере 300 млн. долларов.

Нейтральная Финляндия

После войны положение Финляндии некоторое время оставалось сомнительным. Были опасения, что Советский Союз попытается сделать Финляндию социалистической страной. Но Финляндии удалось наладить хорошие отношения с Советским Союзом, сохранить свою политическую систему и развивать торговлю с западными странами. Это явилось результатом политической линии Паасикиви - Кекконена. Стране долго приходилось балансировать между СССР и Западом.
Несмотря на необходимость выплаты репараций, жизнь в стране постепенно налаживалась. В послевоенный период экономика Финляндии развивалась высокими темпами, в том числе благодаря советским заказам. Финляндия экспортировала в основном бумагу и прочую продукцию лесной промышленности и на заработанные деньги укрепляла благосостояние общества.

На картинке: Урхо Кекконен (слева) и Юхо Паасикиви

5.9k (58 за неделю)

Название страны Финляндия в русском и многих языках происходит от шведского Finland. Происхождение этого названия имеет несколько версий. По первой, оно произошло от слова Fennit (бедный охотник), было заимствовано из германских языков и обозначало странников и искателей. По другой версии, от слова Fen, что в переводе означало «болото».

Сами же финны не называют свою страну Финляндией. В финском языке нет даже самого звука «ф». Финское название Финляндии - Суоми (Suomi). Кроме финнов признают это название только латыши, литовцы и эстонцы.
Впервые оно фиксируется на страницах русских летописей в форме Сумь (с начала XII века). Первоначально так называлась территория нынешней юго-западной Финляндии (прибрежные районы).

Одна из теорий утверждает, что корнем названия Суоми является прото - балтийское слово zeme, земля. Со временем в финских диалектах zeme трансформировалось в säme, а от него в saame (саамы) и soome, откуда и произошло современное название Финляндии - Suomi.

Существуют и другие версии происхождения финского названия страны Суоми:
Некоторые считают, что слово Suomi произошло от финского слова suomu («чешуя»), потому что там жили люди, делавшие одежду из красивой и эластичной рыбьей кожи пород лососевых.
Согласно другой теории, слово Suomi первоначально было именем собственным. Действительно, имя Suomi носил некий датский вельможа, который заключил мир с Карлом Великим. Имя вельможи сохранилось в бумагах короля.
По другой версии, слово Suomi — эстонского происхождения. Предполагается, что некогда существовавшая местность по названию Sooma (эст. soo — «болото», maa — «земля»; дословно: «земля болот»). Переселенцы из этой области перенесли название своей родины в юго-западную Финляндию, которая тоже стала называться Suomi.
Из анализа гидронимов появилась версия, что Suomi - это Поющая страна, как и литовская Дайнава («поющий край»). Как Пермь - Пер-маа - Страна мужей, так и Suu-maa - Поющая страна. Данную версию подтверждает не только индо-европейская лексика, но и финская: so-i-da - звучать, звенеть; играть”; so-i-nti -“звучание; тон”; su-hina - “шум листвы”

Оценить!

Поставьте свою оценку!

10 1 0 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Читайте также:
Комментировать.
10 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0
Ваше имя (не обязательно):
E-mail (не обязательно):

Никто не знает точно, откуда произошло это название и почему сохранилось, несмотря на то, что весь мир уже много веков называет эту страну Финляндией.

Копірайт зображення Getty Images

Я не особо увлекаюсь хоккеем, но наблюдая за ходом матча Финляндия-Канада в одном из хельсинкских баров, трудно оставаться равнодушным к атмосфере игры.

Хоккей - один из самых популярных видов спорта в этой северно-европейской стране, и финны очень гордятся своей национальной сборной.

На экране крупным планом показали одного из игроков финской сборной, и я увидела на его форме надпись SUOMI. Сначала подумала, что это имя хоккеиста, но впоследствии заметила, что этим же словом снабжены майки всей команды.

"Что означает "Suomi?"- спросила я свою знакомую Кристу Франсман, жительницу Хельсинки.

"Финляндия", - ответила она коротко. Финны - не особо разговорчивы.

"Разве Финляндия по-фински не "Финляндия"?" - удивилась я.

"Нет", - улыбнулась моя собеседница.

Во время перерыва Франсман пояснила, что название "Финляндия" - не финского происхождения. На самом деле в первоначальном финском алфавите даже не было буквы F - ее позже принесли в язык заимствованные слова.

Копірайт зображення Getty Images Image caption Финны называют себя, свой язык и страну Suomi

Согласно одной из теорий, название "Финляндия" происходит от древнеанглийского слова finna - общего термина, принятого когда-то по отношению к скандинавским народам.

Некоторые другие историки считают, что название возникло в шведском языке, где слова "finlonti" и "finlandi" употребляли еще в XII веке для обозначения земель, которые теперь входят в состав юго-западной части Финляндии.

Несмотря на то, что все соседи со времен Средневековья называют их "финнами", сами они употребляют в отношении своей страны и языка другое слово - "Suomi".

Поэтому я задумалась, откуда происходит это название и влияет ли оно на национальное сознание современных финнов?

  • Почему британцы постоянно говорят о погоде
  • Действительно ли у немцев нет чувства юмора?

В поисках ответа я отправилась в Национальный музей Финляндии, где недавно открылась новая экспозиция, посвященная 100-летию независимости страны.

После почти 700-летнего пребывания под властью Швеции, в 1809 году Великое княжество Финляндское отошло к Российской империи.

На протяжении многих веков эти две северные нации вели борьбу за финские земли. Революция в России в конечном итоге проложила путь к независимости финнов, которую они провозгласили 6 декабря 1917 года.

Копірайт зображення Ilja Dubovskis / Alamy Stock Photo Image caption Экспозиция "История Финляндии" в Национальном музеи Финляндии посвящена сложному процессу обретения страной независимости

Выставка рассказывает о первых годах становления демократического общества в Финляндии.

В 1906 году финны, к примеру, стали первой европейской страной, предоставившей право голоса всем своим взрослым гражданам.

Впрочем, ни одного объяснения названия "Suomi" я так и не нашла.

"Возможно, оно образовано от слова "suomaa", что на финском означает болотистые земли", - говорит куратор музея Сату Фронделиус.

"Другие предполагают, что в основе названия лежит существительное suomu - "рыбья чешуя". Финнов могли так называть за то, что они носили одежду из рыбьих шкурок", - добавляет Фронделиус.

Третья теория привела меня к финской Лапландии, где обитают саамы - кочевое племя оленеводов.

Копірайт зображення Getty Images Image caption Согласно одной из версий, "Suomi" означает "страна болот" (suo - болото, maa - земля)

Как объясняет этимолог из Финского института языков Клаас Руппель, оба слова, "саамы" и "суоми", происходят от балтийского źemē (слово из языка древних балтов. - Ред. ), то есть "земля", "земли", а также названия людей, которые там обитали.

Лапландия зимой напоминает иллюстрацию к сказке. Бескрайние земли, покрытые снегами и льдом, арктический ветер придал им причудливые формы. Все вокруг какое-то ослепительно-белое, поэтому сразу на ум приходят эпитеты: очаровательная, магическая, прекрасная страна.

  • Почему голландцы всегда говорят то, что думают?
  • Филотимо - "рецепт" греческого бытия
  • Как найти друзей в другой стране

На фоне этого неповторимого пейзажа я встречаюсь с оленеводами в шестом поколении Юхой Куялой и его 19-летним сыном Оскари. Их семейная ферма расположена возле Руки, в 800 км к северу от Хельсинки.

Я прохожу сквозь деревянные ворота и попадаю во двор, где меня сразу окружают северные олени. Они обнюхивают мою сумочку, а те, которые посмелее, даже пытаются заглянуть внутрь в поисках чего-нибудь вкусненького.

Оскари смеется и знакомит меня со стадом.

"Эта олениха - мать вон того оленя, а это - Оскари отталкивает от моей ноги еще одно любопытное животное, - ее сестра".

"Я знаю всех. Они для нас - члены семьи", - добавляет парень.

Копірайт зображення Nadia Isakova / Alamy Stock Photo Image caption Некоторые языковеды считают, что слова "саамы" и "суоми" происходят от балтийского źemē, то есть "земля" или "земли"

Это трепетное отношение к оленям Оскари унаследовал от своих предков. Несмотря на то, что он учится в университете, чтобы получить профессию спортивного тренера, Оскари говорит, что его будущее здесь, на ферме.

"Это его выбор, - объясняет Куяла. - Когда я был моложе, я также исследовал мир, но в итоге вернулся сюда".

Хоть эта финно-угорская народность считает себя изначально саамами и только потом финнами, столь сильная связь с природой очень напоминает отношение финнов к своей земле.

По данным Йельского центра экологической политики и права, Финляндия ежегодно получает статус одной из самых экологически чистых стран мира. Недавно в стране открыли 40-й национальный парк.

Очевидно, эта связь с природой имеет большое значение для финнов или скорее - suomi.

"Поскольку большую часть своей истории мы находились под властью либо шведов, либо россиян, только последние 100 лет мы можем полностью считать себя suomi", - говорит Франсман.

С Кристой мы снова встретились после моего возвращения из Лапландии и решили пойти в сауну - любимое занятие финнов.

Криста призналась, что ей не просто определить свою национальную принадлежность, "поскольку история Финляндии тесно связана с историей Швеции и России".

Копірайт зображення Alamy Stock Photo Image caption Криста Франсман: "Быть финном означает ценить тишину, свободу и природу"

"Чувствуешь ли ты себя больше финкой, когда используешь слово "Suomi"?" - спросила я, плеснув воду на раскаленные камни, после чего мы погрузились в облако пара.

"Думаю, что в нашем многонациональном мире менее известные языки, например, финский, способны обогатить культуру страны", - ответила она.

"Финский - наш язык, а Suomi - это финское слово, обозначающее "Финляндию". Так почему бы нам не использовать название нашей страны на родном языке?" - пояснила женщина.

Франсман, однако, добавляет, что не слишком задумывается о национальной идентичности, каким бы словом ее ни определяли.

"Быть финном означает ценить тишину, свободу и природу вокруг нас", - добавляет она.

После этих слов я также погружаюсь в тишину, наслаждаясь умиротворением, которое дарит сауна.

Следите за нашими новостями в

Был рассказ о том, откуда есть пошла земля русская, а теперь будет о том, откуда пошла финская, то есть почему Финляндия - не Финляндия.

История слова Суоми, которым сами финны называют свою страну.

Вообще, собственное название народа и страны, отличное от международного, - даже в Европе далеко не редкость. Германия по-немецки - это Дойчланд, Венгрия по-венгерски - Мадьярорсаг, Греция по-гречески - Эллада, а Албания на албанском - Шкиперия. Две из пятнадцати бывших союзных республик тоже принадлежат к этому стану: Армения в оригинале - Хаястан, а Грузия - Сакартвело.

В свою очередь, Финляндия - не единственная страна, которая не называет Финляндию Финляндией. Помимо большинства финно-угорских языков, название Суоми взяли на вооружение по крайней мере латыши (Somija), литовцы (Suomija), шотландцы (Suòmaidh) и абхазы (Суоми). Остальные стройными рядами используют что-то, образованное от слова Finland.

Но еще до Suomi и до Finland те части Шведского королевства, которые сейчас являются Финляндией, назывались совсем по-другому. Южная половина носила название Österland (Восточная земля), по-фински - Itämaa. Северная же часть называлась Norrland (Северная земля), по-фински - Norlanti. А входили в нее северные земли всего королевства, по обе стороны нынешнего Ботнического залива.

А вот Suomi/Finland тогда относилось исключительно к юго-западной провинции земли Österland, где расположен город Турку. Но уже в XV веке наименование это распространилось и на другие новозавоеванные земли на востоке нынешней Финляндии. Какое-то время словом Suomi обозначали как все эти земли, так и одну юго-западную провинцию, а догадываться, о чем идет речь, нужно было из контекста. Вместе с тем, еще в XVIII веке в термин Suomi обычно не включали северную часть ныншеней Финляндии. Так что впервые Suomi как понятие получило четкие географические границы только после присоединения к Российской империи.

Товарищи! Всех вас, конечно, интересует вопрос: откуда взялось слово Suomi? Это науке неизвестно. Наука ещё пока не в курсе дела. Но умы многих людей разного рода были заняты изучением этого вопроса уже почти четыре столетия. Основная остающаяся неразгаданной дилемма связана с тем, является ли слово Suomi исконным или заимствованным. Первый задавшийся вопросом происхождения встал на сторону исконности. Этим человеком стал “шведский Ломоносов” - поэт, ученый и вообще многостаночник Георг Шернъельм. Его этимология связана со словом suo (болото), то есть Suomi - это страна болот (Suo-maa). Просто и понятно!

Следующая версия, которая появилась ненамного позже первой, связала Suomi со словом suomu - чешуя. В родственном саамском нашлось похожее слово čuobmâ - рыбья кожа. В поддержку этой теории ее сторонники приводили глагол suomia, изначально означавший “счищать чешую с рыбы”. Позже он стал означать “бить, избивать, хлестать”, а сейчас также - “упрекать, критиковать”. Забавный сценарий получается: сначала ryssiä - напортачить, а потом suomia - поругать.

Но глагол этот умудрился породить версию происхождения слова Suomi, вставшую в славный ряд самых невероятных. Мол, древние финны были известны тем, что во время боя они жестоко избивали и секли своих врагов - от этого и название. Другие любители невероятных версий предполагали, что Финляндия - это “страна семян” (siemen-maa), поскольку здесь растет много трав, а также что Suomi значит “дай нашу землю” (suo meijjen maa). К глаголу suoda (давать), однако, возводят иногда слово Suomi и серьезные исследователи. Суоми, мол, - это Богом данная (suoma) земля.

Итак, в когорте предполагателей это были славяно-, то есть феннофилы, а теперь черед западников, которые на самом деле южники и даже немножно северники. Уже лет двести тому назад эти уважаемые господа захотели провести параллель между словами Suomi и saame - саам по-саамски. Потом проснулись сторонники балтийской теории и заявили, что Suomi связано с балтийским словом *zemē со значением “земля”, которое родственно русскому “земля” и названию исторической области Финляндии Häme. Третья группа, те самые южники, объяснила миру, что Suomi восходит к тому же самому индоевропейскому слову, от которого образовано латинское homo - человек.

Был среди сторонников нефинского происхождения слова Suomi и крайне забавный персонаж - некто профессор Коскинен. Он был бы вполне достоин стать автором теорий о том, что “Финляндия - родина слонов” и “Финляндия - банановая республика”. В своих трудах второй половины XIX века Коскинен утверждал, что за Suomi стоит венгерские слова szám (число) и számos (многочисленный). То есть Финляндия - это место, где живет невероятно огромное количество народу. Финнам числа нет, бездне дна. Нет, Коскинен доказал, что бездне есть куда стремиться, и не ограничился лишь одной теорией. Подумав еще лучше, он заявил, что Suomi происходит от древней цивилизации шумеров, отличавшейся крайней для своего времени образованностью. Нынешние же коскинцы рассказывают нам, что венгры - это не финно-угорский народ, а венгры произошли от гуннов.

В заключении хочется отметить, что Финляндию называют по-русски “Суоми” или “страной Суоми” преимущественно только в России. И чем дальше от Финляндии - тем меньше известно оригинальное название страны. Я вам не скажу за всю Одессу, но таковы мои наблюдения: для живущих здесь русскоязычных Финляндия - это Финляндия. А Суоми она была разве что в пропагандистской песне, цитаты из которой уже встречалась в этом выпуске, и у двух поэтесс двадцатого века. Анна Ахматова писала, что «кажется, будто глядится Суоми в пустые свои зеркала».

А Агния Барто посвятила своим впечатлениям от “Суоми” не строки, а целое стихотворение, которое начинается так:

Я была в стране Суоми,
Там, где лыжи в каждом доме,
Где стремглав слетают с вышки
Шестилетние мальчишки.

Непонятные, загадочные географические названия, рассыпанные песчинками на карте Финляндии, имеют свой смысл и свою собственную историю, узнав которую можно получить подсказку или ключ к разгадке этих названий.

Названия многих населенных пунктов Финляндии – городов и поселков, городских районов – очень часто связаны с природой, с какими-то ее проявлениями или особенностями ландшафта. Например, имя города Йоенсуу (Joensuu ) означает устье реки, Валкеакоски (Valkeakoski )– белую стремнину, Калайоки (Kalajoki ) – богатую рыбой реку. Название района Хаканиеми в Хельсинки (Hakaniemi ) означает поляну, название столичного района Куусисаари (Kuusisaari ) – еловый остров, район Кивенлахти (Kivenlahti ) – каменный залив, Леппяваара (Lepp ä vaara ) – ольховую сопку.

«Для жителей негусто населенной страны, расселявшимся в старину преимущественно поблизости от воды, было вполне естественно называть места своего проживания по названиям рек и озер», – объясняет специалист Института языков Финляндии Сиркка Пайккала.

Восьмой по величине город Финляндии с численностью населения 103 тысячи человек называется Лахти (Lahti ), что в переводе означает залив. И действительно, город расположился по берегам залива, являющегося частью озера с незатейливым названием Весиярви (Vesij ä rvi ) , которое переводится как …. водное озеро.

А вот район Хельсинки Рускеасуо (Ruskeasuo ), словно наперекор своему названию, означающему коричневое болото, утопает в зелени и радует глаз своим ухоженным, благоустроенным видом. В названиях других мест соответствия больше: Мустиккамаа (Mustikkamaa ) – в переводе означает черничную землю, и этим именем назван приятный остров с девственной природой, расположившийся неподалеку от Хельсинского зоопарка. Название района Хельсинки Каллио (Kallio ) в переводе означает скалу и хорошо подходит этому богемному району столицы, прославившемуся своими барами и ночным образом жизни.

В названиях финских городов часто фигурируют представители животного мира: Контиомяки (Kontiom ä ki ) – это медвежья гора, Котка (Kotka ) – орел. Название города Нокиа (Nokia ) – родоначальника всемирно известной марки мобильных телефонов –имеет почти исчезнувшее из современного языка значение: в старину так называли соболя.

«Имена многих наших городов происходят от названий каких-нибудь крестьянских хозяйств, усадеб, в которых могло проживать и работать всего лишь одно семейство, и которые постепенно разрастались и превращались в деревни, а затем и в города», – говорит Пайккала. Многие из таких названий заканчиваются на -ла (la ) – так называемый суффикс собирательной множественности. Например, название одного из муниципальных округов Пусула (Pusula ) происходит от слова пусу (pusu ) – поцелуй, при добавлении суффикса -ла получается «место поцелуев». Часто встречающееся в Финляндии имя собственное Кархула (Karhula ) происходит от слова карху (karhu ) – медведь. Таким образом, Кархула означает место, где много медведей или медвежье место.

Двуязычные пазлы

Несколько веков назад выходцы из шведских земель Хельсингланд основали в устье реки, впадающей в Финский залив в южной его части, торговую лавку. Местные шведскоговорящие жители стали называть их поселение словом Хельсингфорс (Helsingfors ). Основа этого слова – «Helsing » указывает на родину купцов Хельсингланд, а « fors » в переводе со шведского языка означает речные пороги, быстрину. Позднее в среде финского населения укоренилось название Хельсинки. Устье реки – первоначальное место основания финской столицы – сегодня уже находится не в центре города, в одном из районов в северной части Хельсинки, получившем название Ванхакаупунки (Vanhakaupunki ), что в переводе означает старый город.

Как объясняет Пайккала, многие финские географические названия, в особенности названия мест на приморских территориях Финляндии, изначально происходили от шведских слов. У некоторых финских городов имеется даже два разных официальных названия на двух государственных языках Финляндии. Примером может служить бывшая столица Финляндии, имеющая два имени – финское Турку (Turku ) и шведское Обу (Å bo ) . В истоках финского названия Турку лежит русское слов торг, а шведское название Обу переводится со шведского языка как поселение на берегу реки.

Некоторые финские названия, кажущиеся на первый взгляд необъяснимыми и странными, происходят от старинных шведских названий этих мест, звучание которых финны позднее «приспособили» под свой родной финский язык. Одним из примеров этому может служить старинный живописный город Порвоо. Его шведское название Борго (Borg å) в переводе с шведского языка означает крепость на реке. Заменив несвойственные финскому языку согласные б и г (b , g ) на привычные для себя фонемы п, в (p, v) и избавившись от специфической гласной шведского алфавита å, финны получили свою, удобную в финском произношении версию названия города – Порвоо.

Аналогичным примером может служить история названия фортового острова-крепости Суоменлинна (Suomenlinna) , находящегося неподалеку от финской столицы. Суоменлинна переводится с финского языка как финская крепость, но до получения Финляндией независимости в 1917 году за крепостью бытовало название Виапори (Viapori ) , что представляет собой не что иное, как финский вариант произношения шведского названия крепости – Свеаборг (Sveaborg ). Свеаборг, в свою очередь, переводится со шведского языка как шведская крепость.

Город Тампере (Tampere) , возможно, обязан своим названием либо шведскому языку, либо еще одному государственному языку Финляндии – языку национального меньшинства саами. По одной версии название Тампере происходит от шведского слово dam, по другой – в нем заложено старинное слово саамского языка, означающего спокойную воду между быстринами. Сегодня подавляющее большинство народа саами проживает в самой северной части Лапландии, но отголоски саамских названий можно найти в географических названиях по всей Финляндии, в местах, где саами расселялись ранее. Самый крупный город Лапландии Рованиеми (Rovaniemi) имеет смешанную этимологию: первая часть слова rova означает на саамском языке гору, поросшую деревьями, а вторая часть слова представляет собой финское слово niemi, означающее полуостров. Красивейший национальный парк Финляндии, расположившегося к северу-западу от Хельсинки, называется Нууксио (Nuuksio), этимология этого названия связана с саамским словом лебедь.

Причудливые названия-курьезы

Фото: Яри Мякинен/VisitFinland

Некоторые финские города и территории получили по какой-то причине курьезные имена. Взять хотя бы для примера название городка на востоке Финляндии Варкаус (Varkaus ) – оно вызывает у путешественников инстинктивное желание приглядеть за своими вещами, ведь слово v varkaus означает кражу.

Еще один пример – это название муниципального округа Похья (Pohja ,которое переводится как дно.

Самой последней остановкой поездов, следующих на северо-запад Лапландии, является станция с названием, предвещающим недоброе, – Колари (Kolari ) . Колари переводится с финского языка как крушение, хотя, скорее всего, это название происходит от совсем другого слова – koolari , означающего приготовление древесного угля. На своем историческом пути слово это «потеряло» всего лишь одну букву о, и в результате, утратив свой изначальный смысл, превратилось в зловещее «крушение».

Еще одно занимательное название – Арабиа (Arabia ), фигурирующее на указателях трамвайных маршрутов Хельсинки. Написание и произношение довольно близко к «Аравия», что может дать гостям столицы преувеличенное представление о протяженности трамвайных маршрутов финской столицы, а на самом деле, Арабиа – это всего лишь один ее район, расположившийся на берегу моря.

Самое короткое в Финляндии географическое название носит небольшое местечко, расположившееся в прибрежной части Ботнического залива. В его названии всего две буквы, причем одинаковые, два и: Ии (Ii ), и произносится это название как длинная буква «и». В корне этого названия лежит саамское слово, означающее место ночлега.

Необычное для финского языка имя Снаппертуна (Snappertuna ) получила очаровательная деревенька региона Итя-маа. Гостей привлекают сюда и ее живописный вид, и ее загадочное, замысловатое имя, имеющее, скорее всего, шведские корни.

Текст: Фран Уивер, сентябрь 2014 г.

© 2024 ongun.ru
Энциклопедия по отоплению, газоснабжению, канализации