Русские в китае контакты. Жизнь иностранцев в кнр все сложнее, но возвращаться домой они не хотят

«А ты есть на Facebook?» – такая фраза вызовет бурную реакцию у китайца, и иногда он просто вас не поймет, поскольку доступ к таким популярным социальным сетям запада, как Facebook, Twitter и другим, блокируется . Здесь существуют свои социальные сети, чья аудитория насчитывает десятки миллионов пользователей. Так что китайцы – не исключение, и тоже ставят лайки, делают репосты и выкладывают в сеть фотографии своей еды.

  • По состоянию на январь 2015 года в КНР (без учета Тайваня, Гонконга и Макао) насчитывалось 642 миллионов пользователей, или 21,4% от мирового показателя
  • Китайские интернет-пользователи зарегистрировали 629 миллионов аккаунтов в социальных сетях (47% китайского населения — есть еще куда расти)
  • На Китай также приходится треть всех пользователей мобильного интернета: Китай — страна мобильников — уже сейчас на них приходится 41 процент всего населения Китая

7 самых популярных социальных сервисов Китая:

1. Qzone

Социальная сеть Qzone – детище интернет-компании Tencent. Она является третьей социальной сетью в мире по количеству пользователей (обгоняют ее только Facebook и YouTube). По данным на начало 2014 года в сети зарегистрировано 625 миллионов человек.

Созданная в 2005 году, она, в первую очередь, позволяет пользователям вести собственные блоги, создавать онлайн-дневники, смотреть видеоролики, слушать музыку и постить фотографии. К счастью для маркетологов, именно здесь все известные торговые марки могут продвигать свои товары и услуги при помощи так называемых фан-страниц.

В Qzone можно менять оформление на свой вкус. Но лишь базовые функции в Qzone бесплатны, а все дополнительные сервисы предоставляются на платной основе. Для приобретения таких сервисов необходимо получить статус «Желтого бриллианта» – своего рода премиум подписки.

Регистрация в Qzone

150 миллионов пользователей Qzone обновляют свою личную страницу как минимум раз в месяц.

2.

В качестве сервиса мгновенных сообщений, подобно ICQ, QQ предлагает универсальные функции веб-связи: мгновенные сообщения, голосовой и видео чат, функцию обмена файлами с другими пользователями, а также сервис машинного перевода.

Программа была представлена в 1999 году компанией Tencent и является «прадедом» китайских социальных медиа. С тех пор она усовершенствовалась за счет включения таких функций, как приложения, музыка, интернет-шоппинг и микроблоги. По официальным данным компании Tencent, количество активных пользователей этого сервиса составляет около 300 миллионов человек. Чтобы оставаться «в тренде», китайская компания также представила приложение Mobile QQ, предназначенное для использования на мобильных платформах. После появления на мобильных платформах стал доступен мобильный платежный сервис QQ Wallet, позволяющий пользователям оплачивать онлайн-покупки. Помимо основной китайской версии программы существует версия на английском языке — QQ International.

QQ не используется для «холодных продаж», но на подавляющем большинстве коммерческих сайтов есть кнопка, благодаря которой можно связаться с консультантом или менеджером по продажам с помощью QQ.

Регистрация в QQ

Если вы особо владеете китайским, то можете спокойно сменить язык на английский, что в разы упростит процесс регистрации. Кроме того, вам предоставляется выбор: зарегистрироваться при помощи мобильного телефона или при помощи электронной почты

Общеизвестно, что район северо-востока Китая в судьбе русского народа сыграл особую роль, став пристанищем для многих сотен тысяч россиян, волею судьбы оказавшихся вне своей исторической родины. По данным официальной статистики КНР, численность русского меньшинства в стране не превышает 13 тысяч человек. Сразу оговоримся: имеются в виду русские, укоренившиеся в Китае, то есть граждане КНР, проживающие относительно компактно и имеющие признаки национального меньшинства. Речь не идет ни о перебравшихся в КНР в последние годы россиянах, занимающихся бизнесом, ни о десятках тысяч наших эмигрантов, осевших в 20-30-х годах прошлого века в легендарных «русском» Шанхае и «русском» Харбине.

Сегодня русское меньшинство в Китае проживает в основном в двух регионах, одним из них является Трехречье. Трехречьем называется территория Северной Маньчжурии, между тремя реками - Хаул, Дербул и Ган, правому притоку реки Аргуни, где традиционно жили и живут русские.

История этнокультурных процессов в Забайкалье и, в частности в восточной ее части чрезвычайно богата; нет в России региона, где бы сталкивались в одно время сразу четыре цивилизации, четыре типа культур. С XVIII по начало XX вв. на территории будущего Забайкальского края происходит интенсивное взаимовлияние таких самобытных цивилизаций как: православная, северная, буддийская монгольская, и китайская конфуцианская.

Взаимовлияние православной и китайской цивилизации интенсивно происходило в районе Трехречья, поэтому не случайно в научной литературе закрепилось понятие «Русское Трехречье», выражающее существование за границей особого мира русских людей со своим образом жизни и устоями. Любая колония русских эмигрантов - и трехреченские казаки тому подтверждение - всегда имела две главных русских достопримечательности: православную церковь и кладбище, и отличительной чертой русских людей, оказавшихся в изгнании, всегда было трепетное отношение к памяти усопших родственников.

В годы революции и Гражданской войны в России, в Трехречье устремились потоки беженцев, сюда отходили разгромленные части армий Белого движения. Население Трехречья выросло за счет беженцев из Сибири и Забайкалья в несколько десятков раз. Процесс адаптации проходил значительно легче, чем в других странах и регионах, так как русские эмигранты не ощущали себя чужаками, оказавшись в новой иноязычной среде.

Из-за отсутствия достоверных документальных источников трудно точно определить, когда в Трехречье появились первые русские поселенцы. Очевидно, первые зимовья и заимки появились там на рубеже XVIII и XIX веков. С уверенностью лишь можно сказать, что массовые поселения зафиксированы здесь в середине XIX века, в Трехречье они были связаны с хозяйственной деятельностью крестьян, так во второй половине XIX века здесь появились русские хутора, занимавшие практически пустующие земли. К началу ХХ века русские составляли в этом районе 90% местного населения.

Первое массовое появление русских здесь было связано с началом строительства Китайской Восточной железной дороги (КВЖД) в конце XIX века, связавшей русское Приморье (Владивосток) с Забайкальем (Читой). В ту пору эта полоса вдоль железной дороги приняла тысячи русских семей, осевших в пристанционных поселках и начавших освоение прежде совершенно пустынного края. Грянувшая в начале XX века русско-японская война, а затем исход беженцев из России в гражданскую войну сформировали на территории Маньчжурии диаспору российской эмиграции, насчитывавшую несколько сот тысяч человек.

В результате бурных социальных процессов первой половины XX века, русское население в Китае сосредоточилось не только в Маньчжурии, но также в Шанхае, Тяньцзине, Циндао, однако в количественном отношении оно уступало северо-восточным районам.

Расселившись, в основном, вдоль линии КВЖД, русское тяготело к городам Харбину и Хайлару, а также сформировало девять отдельных районов с преобладающим русским населением. Из них Трехречье выделялось не только потому, что там было сосредоточено больше русского населения и было больше деревень, но самим укладом жизни оно представлялось, как сохранившийся до августа 1945 г. обособленный район забайкальского казачества.

Географически этот район вписывается в бассейн трех правобережных притоков Аргуни - Гана, Дербула и Хаула, от которых он получил свое собственное имя, и его естественными границами являются с северо-запада - пограничная река Аргунь, с севера и востока - водораздельные хребты отрогов Большого Хингана, с которых берут начало Хаул, Дербул и Ган со своими притоками, с запада и юга граница проходит по водораздельному хребту между Ганом и притоком Аргуни Мергелом.

По материалам, собираемым на протяжении десятилетий, главным образом в устных опросах старожилов, писатель и этнограф А.М. Кайгородов, выросший в трехреченской деревне Дубовая, сумел установить даты основания и имена первых поселенцев почти всех деревень Трехречья. Все они были основаны в период с 1880 г до середины 1920-х годов. Он установил, что первые русские заимки по Хаулу ближайшей к Аргуни реке, появились в 1870 г., и постепенно они разрастались в хутора и маленькие деревни.

Приток населения на реку Хаул усилился с началом революции и гражданской войны в России, для этого нужно было переправиться через Аргунь и преодолеть небольшой хребет. Население этого района увеличилось в десятки раз, но и до Хаула добрались «красные партизаны», в первую очередь - карательные отряды Степана Толстокулакова. Его кровавые рейды заставили население сниматься с уже обжитого места и уходить дальше от границы. Так пошло заселение долин Дербула и Гана и их междуречья, Хаул опустел, русские боялись здесь селиться, остались лишь китайцы, у большинства которых жены были русскими.

Начало коллективизации и большевистский террор 30-х годов сделали этот период годами массового притока русских, главным образом забайкальских казаков, в Маньчжурию, в том числе и Трехречье. Казаки бросали родные станицы и поселки и массами уходили за Аргунь, в то время возникли и разрослись многие деревни, как правило, вокруг существовавших издавна заимок и охотничьих избушек. Благодаря казачьему укладу жизни, основанному на принципах общинного землепользования, трудолюбия, взаимовыручки и поддержки, не будучи обременен тяжестью налогов, край этот очень быстро расцвел и обеспечил людям высокий достаток.

После ухода в Маньчжурию атаман Г.М Семенов организовал управление русскими поселениями, сформировав 18 казачьих станиц, объединивших 65 поселков и население всего Трехречья, было сведено в Трехреченскую станицу с центром в поселке Драгоценка. В жизни трехреченцев сохранялись традиционные уклад и культура. Во многих деревнях были построены православные храмы (в том числе и старообрядческие), возле каждой деревни со временем образовались кладбища-погосты. Мирная жизнь русской эмиграции в Китае продолжалась до 1945 года. К этому времени Трехречье переживало расцвет, вокруг заимок первопоселенцев выросли 19 полнокровных деревень с практически стопроцентно русским населением, русским казачьим укладом жизни, традициями, нравами, обычаями: Драгоценка, Дубовая, Ключевая, Тулунтуй, Караганы, Попирай, Щучье, Покровка, Верх-Кули, Усть-Кули, Лабдарин, Чилотуй, Светлый Колуй, Барджакон, Лапцагор, Верх-Урга, Усть-Урга, Ширфовая и Нармакчи. Общее население всех 19 деревень Трехречья в момент на 1945 год составляло ориентировочно 20-25 тыс. человек. В дальнейшем численность русского населения Трехречья уменьшается, а доля китайцев увеличивается; одни поселки приходят в полный упадок и исчезают, другие же появляются на новых местах.

В природно-географическом отношении Трехречье достаточно четко разделяется на три зоны: степную, лесостепную и лесную. Такое деление и обусловило основной вид занятий для каждой зоны, среди которых определяющими были, соответственно, скотоводство, хлебопашество и таежный промысел.

В историко-экономической жизни русского Трехречья можно обозначить 8 периодов, через которые прошли его расцвет и угасание: период первых заимок, становления, японская оккупация, война 1945 года, первое раскулачивание, депортация, второе раскулачивание и упадок.

Первый удар, от которого Трехречье не смогло уже оправиться, был нанесен ему в августе 1945 года. Удар русскому Трехречью был нанесен вторым эшелоном войск НКВД: громадное количество скота и иной собственности было реквизировано, и, главное, была арестована и депортирована в ГУЛАГ примерно четвертая часть мужского населения.

Второй удар нанесен осенью 1949 года, когда был собран и обработан отменный урожай. По тайной инициативе советского консульства было проведено раскулачивание и организация колхозов, что привело к массовой гибели скота и общему упадку. Однако по инициативе китайских властей весной 1950 года было приказано все, что осталось, вернуть прежним хозяевам. Тем не менее, общая политика китайцев, вероятно, по высшему межгосударственному соглашению с СССР, неуклонно шла к депортации русского населения из Маньчжурии. И эта депортация началась в 1954 году под видом репатриации на освоение новых земель.

Оставшиеся после депортации основного населения Трехречья примерно 3 тыс. человек в 1959 году подверглись еще одному раскулачиванию, на этот раз - китайскому. Но уже через несколько лет хозяйства казаков снова начали возрождаться.

С 1962 года китайские власти стали выпускать русских из Трехречья в Австралию, Бразилию, Боливию, Парагвай, Аргентину. Большинство из них уехало в Австралию (80% - 225 семей), но некоторые казаки держались своих родных мест, хотя уже были уничтожены православные храмы, распаханы китайцами русские кладбища, а бревенчатые избы покинутых поселков заселены южанами-китайцами, неспособными, ни к скотоводству, ни к земледелию в этих суровых для них условиях. Последние трехреченцы, дожив до начала 70-х годов в родных поселках (Дубовой, Усть-Урге, Покровке, Верх-Кулях), все-таки выехали в Казахстан.

В настоящее время на этой территории существует специальная административная единица - Русская национальная волость. Она входит в состав городского уезда Аргунь-Юци (Эргуна) округа Хулун-Буир Автономного района Внутренняя Монголия. Центр волости - село Шивэй расположен на берегу реки Аргунь, напротив российского села Олочи. Всего в волости проживает 4072 жителя, из них русских - 1774 человека, еще 694 русских проживает на остальной территории уезда.

Трехреченцы сегодня - это потомки от браков русских с китайцами. Современное состояние деревень свидетельствует о том, что русская идентичность существует и сохраняется за счет православия и традиционного хозяйства. Некоторые деревни имеют русский облик с китайскими чертами и население в русских деревнях живет более богато, чем в китайских. Старшее поколение еще говорит по-русски, но для их внуков и детей родным является китайский язык.

Ст. опубл.: Общество и государство в Китае: Т. XLIII, ч. 2 / Редколл.: А.И. Кобзев и др. - М.: Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт востоковедения Российской академии наук (ИВ РАН), 2013. - 487 стр. (Ученые записки ИВ РАН. Отдела Китая. Вып. 9 / Редколл.: А.И.Кобзев и др.). С. 223-227.

По данным китайских исследователей, в начале 1950-х гг. число лиц, имеющих советское гражданство, в самом правительстве Синьцзяна и среди руководящих кадров в органах этого правительства, достигало25 - 26 человек. В Кульжде (Или) их позиции были еще более сильными

За последнее десятилетие были опубликованы десятки научных и публицистических работ, посвященных русской эмиграции и ее потомкам, проживающим ныне в разных странах мира. Сведения о русских диаспорах в странах Западной Европы и США довольно часто появляются в российских СМИ. Однако публикаций о таком интереснейшем в своем роде, уникальном явлении, как современная русская диаспора в Китае, практически нет.

В КНР русским гражданам страны уделяется куда больше внимания как в научных изданиях, так и в СМИ. Русские в Китае (кит. чжунго дэ элосыцзу) официально признаны одним из 56 национальных меньшинств, и новые материалы, посвященные их жизни, обычаям, религии, общественно-политической и культурной деятельности, довольно часто появляются в прессе, а также на радио и телевидении этой страны.

При этом следует учитывать, что русские — один из самых малочисленных среди признанных официальными властями КНР народов. По данным предпоследней на сегодняшний день пятой всекитайской переписи населения (2000 г.; результаты последней — 6-й — проведенной в ноябре 2010 г., еще не опубликованы), численность русских в КНР составляет лишь 15609 чел., из которых около 8935 проживают в Синьцзяне и 5020 во Внутренней Монголии (1). Местные русские по классификации китайских этнографов относятся к этническим группам смешанного происхождения (хуньсюэ миньцзу), поскольку у большинства из них есть и русские, и китайские корни.

Представителей русского национального меньшинства можно найти в самых разных областях общественно-политической, культурной и спортивной жизни Китая — от Всекитайского собрания народных представителей до кинематографа и конного спорта.

Кем же представлены русские в этих сферах? Какими видятся им собственные цели и задачи? И как влияет русское происхождение на их общественную и профессиональную деятельность, а также на самосознание — иными словами, кем, в конечном счете, они себя осознают? Попытаемся ответить на эти вопросы.

ПОМНЯТ В КИТАЕ НИКОЛАЯ ЗИМЕНКО

Русские уже давно представлены в формально высшем органе власти КНР — Всекитайском собрании народных представителей (ВСНП) и в главной консультативной структуре — Народном политическом консультативном совете Китая (НПКСК).

Самым первым из известных представителей русских в ВСНП был Николай Васильевич Зименко. Его имя фигурирует среди делегатов Комитета по делам национальностей ВСНП 3-го созыва (1965 — 1975), состав которого был утвержден в январе 1965 г.

О самом Н. В. Зименко известно немного. Он родился в 1901 г. в г. Каракол на территории современной Республики Киргизия. В 1920 г. вступил в ряды советской Красной Армии. В 1933 г. поселился в уезде Чжаосу Синьцзяна (вероятно, бежал в Китай в условиях голода, наступившего после коллективизации). В 1944 г. получил китайское гражданство. В том же году принял участие в т.н. Революции трех округов (2), за что ему было присвоено звание героя. В разное время занимал должности заместителя председателя главы Политико-консультативного совета (ПКС) уезда Чжаосу и депутата ПКС Синьцзян-Уйгурского автономного района. Умер в 1984 г. (3)

Следует отметить, что Зименко в 1950-е гг. был в Синьцзяне сравнительно типичной фигурой среди достаточно широкого там круга китайских политических активистов — выходцев из СССР. В это время местные жители, имевшие советские паспорта, занимали достаточно прочные позиции в синьцзянских органах власти. Так, по данным китайских исследователей, в начале 1950-х гг. число лиц, имеющих советское гражданство, в самом правительстве Синьцзяна и среди руководящих кадров в органах этого правительства, достигало25 — 26 человек. В Кульжде (Или) их позиции были еще более сильными (4). Однако в начале 1960-х гг. ситуация изменилась. К 1963 г. большая часть советских граждан покинула Китай, а советско-китайские отношения тогда постепенно ухудшались.

В годы «культурной революции» русские в Китае на время вообще исчезают с политической сцены. В тот период для попадания в списки «агентуры советских ревизионистов» достаточен был уже сам факт русского происхождения. Так было в деревне Пограничная («Сяодинцзы») в пров. Хэйлунцзян, где значительную часть населения составляют русские и потомки от смешанных браков русских с китайцами. В годы «культурной революции» в процессе «чисток» многие жители были объявлены «агентами ревизионистов», а саму деревню в народе часто называли «шпионской» (5).

Это повлияло и на представительство русских в органах власти — они исчезли из списков делегатов Политико-консультативного совета Синьцзяна. Однако в составе уже следующего, четвертого созыва ВСНП (1975 — 1978 гг.) можно увидеть делегата из числа синьцзянских элосыцзу — Надежду Карпову (кит. Каэрбова Нацзя) (6). Она же представляла русских и в составе ВСНП следующего, пятого созыва (1978 — 1983 гг.) (7).

Год рождения второго делегата от русских в ВСНП неизвестен, место рождения — уезд Гунлю округа Инхээршань Синьцзяна. Согласно опубликованной в Интернете биографии, Надежда Карпова родилась в бедной семье и с 12 лет работала по найму у землевладельца. Затем ее родители заболели, семье стало не на что жить, и она с двумя младшими сестрами была вынуждена нищенствовать. Однако после Освобождения, как называют в современном Китае приход к власти КПК и основание КНР, жизнь Надежды изменилась. В 1951 г., войдя в число первых «прогрессивных элементов национальных меньшинств», Н. Карпова вступила в компартию Китая. В 1952 г. она была направлена на учебу в Урумчийское специализированное медицинское училище, которое успешно закончила. В Илийском крае Синьцзяна она, полагаясь на богатый клинический опыт, вылечила множество людей и спасла десятки жизней. Н. Карпова многократно удостаивалась звания «передового работника» (сяньцзинь гунцзочжэ) и «хорошего кадрового работника» (хао ганьбу). В 1985 г. она скончалась (8).

В числе делегатов 6-го созыва ВСНП (1983 — 1988 гг.) была воспитательница детского сада этнически русская Вера (кит. Вэйла). В ВСНП следующего, седьмого созыва (1988 — 1993 гг.) элосыцзу представляли уже двое делегатов — Нина Шевелева (кит. Шивалюва Нина; возможно, фамилия искажена) и Галина (?) Ивановна Карпова (кит. Калабова Иваньнофуна Калия). В составе ВСНП 8-го созыва (1993 — 1998 гг.) русских вновь представляла Г. И. Карпова (9). Известно, что она родилась в декабре 1950 г. в Чугучаке и работала преподавателем в 3-й городской начальной школе (10). Среди депутатов девятого созыва ВСНП (1998 — 2002 гг.) русское этническое меньшинство представляла Лидия Ващенко (Вашэньга Лицза Лида, кит. имя Чжан Лицинь, род. в августе 1958 г.), учительница начальной школы Чугучака. После завершения работы ВСНП 9-го созыва Ващенко продолжала учительствовать, занималась общественной деятельностью.

На заседаниях ВСНП 10-го (2003 — 2007 гг.) и нынешнего, 11-го, созывов русское этническое меньшинство представляет Р. А. Александрова (род. в марте 1957 г.), судья Коллегии по экономическим делам Чугучакского окружного народного суда среднего уровня. Дед Р. А. Александровой по материнской линии родом из пров. Хэбэй, по отцовской — из провинции Шаньдун, оба по национальности ханьцы. Бабушки по отцовской и материнской линиям — русские.

Началом ее служебной биографии можно считать 1981 г., когда она пришла на работу в Чугучакский районный суд. Начав с выполнения обязанностей машинистки и секретаря, Р. А. Александрова дошла до должности судьи. В 1998 г. получила от Всекитайской федерации женщин и Комитета по делам национальностей рекомендацию и звание «образцового судьи» (11).

Будучи членом ВСНП, Р. А. Александрова часто совершает инспекционные поездки по судам разного уровня. В специализированных изданиях, посвященных судебно-правовой проблематике, можно прочитать ее высказывания, касающиеся различных аспектов деятельности судов КНР. По ее мнению, во многих судах Китая не хватает судей при избытке административных работников. Р. А. Александрова также считает необходимым внедрение в Китае системы судов с участием народных заседателей (12).

Депутат ВСНП Р. А. Александрова — член Коммунистической партии Китая. Во время первой сессии одиннадцатого созыва ВСНП в марте 2008 г. она внесла законопроект «О внесении изменений в положение уголовного законодательства о преступлениях, связанных с дачей взяток», который, кроме нее, поддержали еще 37 делегатов (13). Она также стремится поддержать русских, живущих в Синьцзяне. В частности, добивается открытия русскоязычного телеканала и радиостанции, вещающей на русском языке. Однако пока эта инициатива еще не воплотилась в жизнь. Согласно официальным спискам делегатов, Николай Васильевич Зименко стал первым представителем элосыцзу не только в ВСНП, но и в НПКСК. Однако его деятельность в НПКСК относится к гораздо более позднему периоду — Зименко был избран делегатом 5-го созыва НПСКС в 1978 г. Следующим представителем русских в НПКСК стал его сын — ветеринар Владимир Николаевич Зименко, который был делегатом 6-го (1983 — 1988 гг.) и 7-го (1988 — 1993 гг.) созывов (14).

Н. В. Зименко также был членом Всекитайской ассоциации молодежи, куда был избран примерно в 1984 г.

ПАТРИАРХ КИТАЙСКОЙ РУСИСТИКИ

Среди русских, в разное время входивших в НПКСК, особое место занимает Елизавета Павловна Кишкина (Ли Ша, возможно, Лиза). Она родилась в 1914 г. в Саратовской губернии. Дядей будущего «патриарха китайской русистики», как позже окрестят ее журналисты, был один из лидеров партии кадетов и член временного правительства Николай Михайлович Кишкин (15).

Окончив в 1931 г. фабзавуч, Е. П. Кишкина добровольно поехала работать на советский Дальний Восток, где попала в Дальневосточное краевое издательство, в котором издавалась политическая литература на русском языке. В то время в Хабаровске и Владивостоке шла активная подготовка кадров для китайской компартии, велась работа среди китайской диаспоры. Именно там Е. П. Кишкина впервые столкнулась с китайцами и увлеклась Китаем.

Немногим позже в Москве, уже работая переводчиком в Коминтерне, Е. П. Кишкина знакомится с китайским коммунистом Ли Лисанем, видным деятелем китайского профсоюзного движения и бывшим генсеком партии, попавшим в опалу из-за своих, как было принято говорить, «левацких» взглядов. Будущей Ли Ша, несмотря на это, видимо, понравился молодой и энергичный Ли Лисань, и в 1936 г. они поженились.

В 1946 г. начался новый, китайский период в биографии Е. П. Кишкиной. Интернациональная семья переехала в Китай, где Ли Лисань стал первым заместителем председателя Всекитайской федерации профсоюзов, а Е. П. Кишкина стала заниматься тем, что впоследствии стало делом всей ее жизни — преподаванием русского языка. С 1949 г. она работает в Пекинском институте иностранных языков.

Китайское гражданство и свое новое имя — Ли Ша — Е. П. Кишкина получила лишь в 1964 г., решив навсегда связать себя с КНР. Однако вскоре для нее, как и для всех элосыцзу Китая, наступили тяжелые времена — десятилетие т.н. «культурной революции». Впрочем, для нее испытания того времени были связаны не столько с русским происхождением, сколько с опальным положением ее мужа, которому хунвэйбины припомнили его «левацкое» прошлое и в результате массированной травли довели до самоубийства. Вдова Ли Лисаня в 1967 г. была заключена в одиночную камеру, где провела 8 лет. Позже ее сослали в деревню.

Только в 1979 г. Ли Ша была реабилитирована и получила звание профессора филологии, преподавала русский в Пекинском институте иностранных языков. Вместе с восстановлением в правах и возобновлением работы по специальности Ли Ша занялась и общественной деятельностью в качестве депутата НПКСК 6 — 9 созывов (1983 — 2003 гг.). На сегодня это самое длительное время пребывания в качестве депутата от элосыцзу в органах власти КНР.

Китайская политическая элита рассматривает Е. П. Кишкину не столько как представителя русского национального меньшинства, сколько как общественного деятеля. В 2008 г. в КНР вышла книга «Любовь на всю жизнь — межнациональный брак Ли Ша и Ли Лисаня», рассказывающая о жизни Е. П. Кишкиной сквозь призму ее отношений с Ли Лисанем. В 2005 г., в день ее 90-летия, Е. П. Кишкину поздравил посол России в Китае И. А. Рогачев.

В настоящее время элосыцзу имеют в главном политико-консультативном органе двух представителей — жителя Кульджи (Инина) Н. И. Лунева и уроженку Циндао Цзинь Ли. Жизнь и общественная деятельность каждого из этих депутатов по-своему интересна.

«КУЛЬДЖИНСКАЯ РУССКАЯ ШКОЛА»

Николай Иванович Лунев родился в Китае, но оба его родителя — русские. В 1930-е гг. семья Луневых бежала в китайский Синьцзян от набиравшей в СССР силу коллективизации. Там она влилась в уже достаточно большую и влиятельную русскую диаспору. По основному роду деятельности Н. И. Лунев — директор единственной в современной КНР русской школы, расположенной в Кульдже. Ее в свое время он закончил сам и теперь не только возглавляет школу, но и преподает в ней русский язык. По словам Н. И. Лунева, до 1960-х гг. в Кульдже было 4 русских школы, однако в годы «культурной революции» все были закрыты. Новое дыхание национальное русское образование в Кульдже получило с началом проведения в КНР политики «реформ и открытости».

«Кульджинская русская школа» была основана в 1985 г. на базе открытого в 1981 г. русского класса 6-й средней школы Кульджи. Сейчас в школе обучается 106 детей, из которых лишь 10 относятся к элосыцзу. С 1985 по 1996 гг. преподавание велось на китайском и русском языках, причем основным был русский. Однако в 1996 г. было принято решение основным языком сделать китайский, чтобы облегчить поступление выпускников в китайские учебные заведения. В настоящее время на русском языке преподается только собственно русский язык (6 — 7 часов в неделю), что и позволяет учебному заведению иметь статус «русской школы».

Кроме предусмотренных учебным планом нескольких часов русского языка, в школе также дополнительно созданы кружки русского языка и литературы. Проводятся внеклассные мероприятия, где школьники знакомятся с русскими песнями, танцами и кухней. В 1980-е гг. здесь были налажены контакты с СССР, откуда в школу поставлялись учебники и литература. Затем, в течение длительного времени с Россией контактов не было, что Лунев связывал с малочисленностью учащихся.

До недавнего времени Н. И. Лунев единолично представлял в НПКСК все русское население КНР. По его словам, наиболее активное участие он принимает в обсуждении путей экономического развития и повышения уровня жизни населения Северо-Западного Китая, заметно отстающего от экономически развитого юга и юго-востока страны. Благодаря участию в заседаниях НПКСК Лунев доносит до высшего руководства страны предложения от русской общины Синьцзяна.

До того как стать членом Национального политико-консультативного совета, Н. И. Лунев участвовал в заседаниях Политико-консультативного совета Синьцзяна. Будучи представителем русского национального меньшинства, при избрании он конкурировал с другими русскими, а не с представителями других национальностей.

В Кульдже планируется создание «улицы русской культуры», где, по замыслу ее создателей, будут построены дома в русском стиле, рестораны русской кухни, выставочные центры и т.д. По словам Н. И. Лунева, «…создание улицы русской культуры обсуждалось с партнерами в Новосибирске, и вице-мэр города дал согласие прислать архитекторов для реализации этой идеи» (16). Видимо, появление такой улицы — это лишь вопрос времени.

Еще один представитель русских в НПКСК — профессор американистики и заместитель ректора Пекинского университета иностранных языков Цзинь Ли. Ее научная специализация — американская литература. Русская по национальности, Цзинь Ли родилась в 1954 г. в Циндао. Она — член общества «Цзюсань», которое входит в число восьми легально действующих на территории КНР т.наз. демократических партий, и в НПКСК представляет именно эту организацию.

«Трудовая биография» Цзинь Ли началась в 1972 г. С 1972 по 1978 гг. она преподавала в средней школе Управления природных ресурсов г. Яньчжоу (провинция Шаньдун). С 1974 по 1975 гг. проходила стажировку в Педагогическом институте Цюйфу. В 1978 — 1982 гг. училась на факультете иностранных языков Шаньдунского университета по специальности «английский язык и англоязычная литература» и получила степень бакалавра. Преподавала английский язык в Пекинском медицинском университете, Пекинском институте иностранных языков. С 1994 г. по настоящее время работает доцентом и профессором в Пекинском университете иностранных языков. С 2000 по 2001 гг. — в Йельском университете в качестве приглашенного исследователя (17).

В МЕСТНЫХ ОРГАНАХ ВЛАСТИ

Помимо ВСНП и НПКСК, представители элосыцзу встречаются в местных собраниях народных представителей и консультативных советах. Например, в Урумчийском городском отделении СНП Синьцзяна русских представляет Чан Фэн — врач-педиатр, главный врач отделения педиатрии детской больницы Урумчи. Закончив в 1978 г. факультет клинической медицины Нанкинского мединститута, она приступила к работе в Урумчи, где работает по сегодняшний день (18).

Русские представлены и в Отделении СНП Чугучакского района, что не удивительно, поскольку именно этот район в настоящее время — место наибольшего сосредоточения русских Синьцзяна. Здесь элосыцзу представляет Надежда Иванова (Иваньнова Нацзя), воспитательница 2-го детского сада г. Чугучак (19).

Русские — как одна из коренных национальностей Синьцзяна — представлены и в местных НПКС. Так, в образовательной секции НКПС СУАР русских представляет Ху Сяолин, преподавательница старших классов урумчийской средней школы Первого августа. А членом Постоянного комитета НПКС СУАР является Болия — заместитель председателя Ассоциации художников СУАР, художник Синьцзянского института живописи (20). О его жизни и творчестве будет рассказано ниже.

Еще одним ярким представителем русских в местных органах власти можно назвать Лю Цзиньбана — депутата Тянынаньского НПКС. Он родился в 1935 г. в Хабаровске, но уже в возрасте трех лет с родителями перебрался в Урумчи. В настоящее время Лю Цзиньбан — начальник Комитета управления религиозными делами русского православного храма в Урумчи (21).

Высказывания Лю Цзиньбана об элосыцзу Китая представляют особый интерес. Они в какой-то мере дают ответ на вопрос: есть ли смысл говорить о русских Китая как о явлении действительно самобытном и в каком-то смысле уникальном? И что характерно для этнического самосознания китайских элосыцзу? Вот что он говорит о своем отношении к исторической родине и к ставшему для него второй родиной Китаю:

«В конце XVIII в. русский народ, находившийся под царской властью, жил в крайне тяжелых условиях. Для того чтобы выжить, некоторые русские, преодолевая тяготы пути, пришли в китайский Синьцзян. Те русские и были нашими предками. Тогдашнее правительство Китая приняло их, дало земли для пашни. С тех пор те русские покинули родные края и приехали в Китай, где началась их новая жизнь. Именно Китай дал нам новую жизнь, именно Китай спас нас. Сейчас постоянно находятся люди, которые спрашивают меня: а хотел бы ты вернуться на родину в Россию? И я говорю им, что я никогда не хотел вернуться. Потому что именно Китай взрастил нас, Китай дал нам жизнь, и мы здесь так счастливо живем, — так отчего же хотеть вернуться?..» (22)

Конечно, нельзя забывать, что это высказывание официального лица, наделенного определенными полномочиями, чьи слова всегда в той или иной мере отражают точку зрения китайской правящей элиты. И все же приведенный отрывок в какой-то степени дает представление о самосознании китайских элосыцзу.

Обращает на себя внимание ряд моментов. Во-первых, сам Лю Цзиньбан оказался в Китае в 30-е гг. XX в., и его родители уже не бежали туда «от тягот царской власти». Тем не менее, синьцзянские элосыцзу Китая, как видно на этом примере, ведут отсчет собственной истории со времени появления первых русских поселений в Синьцзяне в XVIII в., а значит не разделяют друг друга на потомков разных волн эмиграции.

Во-вторых, нынешние элосыцзу предпочитают не вспоминать те чудовищные испытания, которые выпали на их долю в период «культурной революции», когда русское происхождение могло стать поводом для преследования со стороны властей. Для нынешних элосыцзу Китай — это страна, благодаря которой они и их предки смогли выжить, путь даже иногда это утверждение и идет вразрез с историческими фактами.

И, в-третьих, несмотря на полную лояльность властям КНР и нежелание возвращаться на историческую родину, элосыцзу, хоть и в неодинаковой степени, но все же достаточно четко осознают свои национальные корни и, что самое главное, не собираются от них отказываться. Это прямо следует из слов другого видного представителя русских — Н. И. Лунева: «Цель школы (Русской школы Кульджи. — прим. ред.) — сохранить, прежде всего, для элосыцзу — национальный язык и национальную культуру…» (23)

Отсюда можно сделать вывод о том, что именно эти три обстоятельства и формируют общность русских в КНР.

Несмотря на то, что элосыцзу Китая крайне неоднородны и, по сути, представляют собой этнический конгломерат, который составляют люди и группы людей с разной степенью ассимиляции и разным уровнем владения русским языком и национальной культурой, тем не менее, существуют объективные причины говорить о них как об отдельной этнической единице.

Большая часть упомянутых политических деятелей из числа элосыцзу родом из Синьцзяна. Это неудивительно: Синьцзян — не только первый регион в КНР по численности русских, но он долго оставался единственным местом в стране, где элосыцзу имели официально признанный статус. Со временем наличие таковых было признано и во Внутренней Монголии, где также живет множество потомков переселенцев из России.

Еще в 1994 г. в местности Эньхэ городского округа Хулун-Буир была создана русская национальная волость, которая поначалу носила такое же название — Эньхэ. В 2001 г., после объединения волости Эньхэ с поселком Шивэй, в автономном районе Внутренняя Монголия была учреждена русская национальная волость Шивэй (24). Должность главы занимает Ли Чжэн, элосыцзу. Помимо административной деятельности, Ли Чжэн принимает участие и в общественной жизни русских Внутренней Монголии.

Таким образом, представительство русских в политической жизни КНР прошло через три этапа. На первом элосыцзу были представлены теми, кто принимал участие в установлении нового политического режима в Синьцзяне. Затем, уже в пореформенный период, это были, главным образом, госслужащие, связанные со сферой образования, здравоохранения или культуры. Наконец, в последнее время среди политических представителей элосыцзу появляются руководители автономных образований.

Следует отметить, что не только представители русских в органах власти КНР, но и элосыцзу из числа деятелей культуры и спорта знают о своем этническом происхождении и гордятся им.

ЛЮБЯТ РУССКИЕ ПЕСНИ В КИТАЕ

Многие китайцы, особенно старшее поколение, с большой любовью относятся к традиционной русской художественной культуре. Среди различных характеристик, даваемых русским в современной китайской публицистике, одна из самых популярных — «умеют петь и танцевать», а при описании традиционных русских праздников китайские авторы часто обращают внимание читателей на такие непременные атрибуты застолья элосыцзу, как баян и балалайка.

Тема музыки и песен возникает даже в отношении представителей русских в органах власти КНР. Так, встречаются упоминания о том, что депутат ВСНП Александрова и депутат НПКСК Лунев иногда собираются, чтобы исполнить дуэтом русские песни, да и депутат НПКС Синьцзяна Лю Цзиньбан тоже неравнодушен к музыке своей исторической родины.

Логично предположить, что русские непременно должны быть представлены среди профессиональных музыкантов современного Китая. И это действительно так. На сегодня наиболее видный представитель элосыцзу среди китайских музыкантов — это композитор-песенник из Синьцзяна Чжан Цзиньфу, чье русское имя — Анатолий.

Чжан Цзиньфу родился в волости Шихэцзы Синьцзяна в 1964 г. В 1999 г. под впечатлениями от бомбежки натовскими войсками посольства КНР в Белграде Чжан Цзиньфу написал песню «Это наш народ» и принял участие в одном из конкурсов любительской песни. Сочинение получило второе место и транслировалось многими теле- и радиостанциями. Его песни «Ашили, любимая моя родина», «Девушка из Ашили», «Лапша из Чанцзи» и «Девушка из Лоулань» пользуются большой популярностью.

Чжан Цзиньфу внес большой вклад в проведение годов России и Китая в 2006 — 2007 гг. Он стал вдохновителем съемок фильма «Вечные воспоминания», посвященного истории элосыцзу Китая. Своим творчеством Анатолий пытается подчеркнуть связь со своими русскими предками и художественными средствами передать своеобразие культуры китайских элосыцзу.

ХУДОЖНИКИ И СПОРТСМЕНЫ С РУССКИМИ КОРНЯМИ

Говоря о представителях русских в культуре современного Китая, нельзя не упомянуть и имя известного художника и киноактера Гэ Ша. Он родился в 1931 г. в г. Хэйхэ, провинция Хэйлунцзян. Как и у многих потомков от смешанных русско-китайских браков, мать Гэ Ша была русской, а отец китайцем. Не случайно его нетипичное для китайца имя звучит почти как русское Гоша — именно так называла его мать, а отец придал русскому имени китайский оттенок. В семье работала только мать — она была прачкой, но Гэ Ша с самых юных лет помогал ей: в разное время подрабатывая мусорщиком, официантом, кузнецом и грузчиком. А в трудные военные годы у Гэ Ша проснулся интерес к живописи. В 1938 г. семья переехала в Синьцзин (совр. Чанчунь). Там у Гэ Ша появились новые друзья, которые, как и он, увлекались живописью. Именно они посоветовали Гэ Ша поехать в Пекин учиться живописи. И в 1948 г. он пешком отправился в Пекин. По дороге трижды подвергся нападению бандитов, однако все же сумел добраться до столицы. Там, в Колледже искусств ему позволили посещать занятия в качестве вольнослушателя. И только после основания КНР в 1949 г. Гэ Ша стал студентом Центрального художественного института. В 1951 г. он поехал на северо-запад Китая, где работал корреспондентом «Сиань хуабао». В 1970-е гг. Гэ Ша, как и многих деятелей искусства в период «культурной революции», отправили в деревню «на перевоспитание крестьянами-бедняками и низшими середняками».

Гэ Ша проявил себя как многогранный художник. Среди его работ встречается как живопись маслом, так и произведения в национальном стиле гохуа. Гэ Ша регулярно снимался в кино — на его счету более 30 актерских работ. Из-за своей нетипичной для китайца внешности его персонажи, как правило, иностранцы. Так, в исторических сериалах китайского телевидения Гэ Ша часто играл работников Коминтерна.

Помимо Гэ Ша, русских среди художников Китая представляет и уже упоминавшийся выше депутат НПКС Синьцзяна Болия. Он родился в декабре 1964 г. в Кульдже, в 1988 г. окончил Институт искусства Синьцзянского педагогического университета. Он также занимает должность заместителя председателя Ассоциации художников СУАР. Его произведения многократно отмечались призами на выставках. Так, в 1992 г. картина «Золото и серебро» была выбрана для демонстрации на «Выставке китайской живописи маслом». Двумя годами позже полотно «Сезон цветов» было показано на «Выставке литературы и изобразительного искусства нацменьшинств Китая».

Среди деятелей культуры и искусства КНР есть и другие представители элосыцзу из различных регионов страны. Это, например, живущий в провинции Цинхай писатель, член Китайской ассоциации писателей Николай (Юй Сихэ), писательница Чжан Янь из АРВМ, художница из Синьцзяна Сюй Вэйбин.

Как уже упоминалось, представители элосыцзу достаточно долго выступали с инициативой создания официальной культурной организации для русского этнического меньшинства. И это начинание в итоге оказалось успешным — в 2005 г. в Чугучаке была основана «Ассоциация русской культуры» (Элосыцзу вэньхуа сехуй) (25). Судя по публикациям в печати, основные задачи ассоциации — сохранение и популяризация традиционной русской культуры, а также организация и проведение русских праздников.

Двумя годами позже, во втором по численности элосыцзу регионе Китая — Внутренней Монголии — было основано «Общество изучения русских». У общества имеется собственный официальный сайт26, где публикуется информация о его текущей деятельности, а также научные и научно-популярные статьи, посвященные элосыцзу Китая.

В спорте широко известна представитель элосыцзу Лю Лина. Она — единственная женщина в сборной команде Китая по конному спорту.

Лю Лина родилась в 1979 г. в Урумчи. Оба ее родителя — элосыцзу по национальности; мать вела уроки искусства в средней школе. Наибольшего успеха она добилась в 1997 г., когда на Восьмых всекитайских спортивных играх заняла первое место в соревнованиях по выездке. В составе сборной Китая Лю Лина приняла участие в летних Олимпийских играх в Пекине в 2008 г., где, правда, заняла лишь 41-е место из 47 возможных.

Участие представителей русских в самых разных сферах общественно-политической жизни, искусства и спорта КНР позволяет считать, что о современных элосыцзу можно говорить как об уникальном этническом явлении в современном Китае.

Первоначально большинство эмигрантов рассматривали Китай как место, где они смогут переждать трудные времена и вернуться в Россию, когда жизнь там нормализуется, или же как некий перевалочный пункт, откуда в дальнейшем им предстоит вновь пуститься в путь в другие страны и на другие континенты. Однако те из них, кто сознательно или в силу каких-то обстоятельств не захотели или не смогли покинуть Китай после 1949 г., впоследствии вошли в один из официально признанных 56 народов Китая — элосыцзу.

Пройдя через тяжелые испытания «культурной революции», они смогли сохраниться как особая этническая группа. А после начала реформ 1980-х гг. элосыцзу смогли успешно интегрироваться в бурно развивающееся китайское общество, став его неотъемлемой частью — поначалу очень разобщенной, но со временем все сильнее осознающей общность своего происхождения и культуры.

Второе, третье и четвертое поколения элосыцзу уже не испытывают ностальгии по своей исторической родине: ведь большинство из них знакомы с ней только по рассказам старших и интернету.

Со временем русским Китая удалось увеличить свое представительство в общественно-политической и культурной жизни страны, заявляя о себе настолько громко, насколько может заявить о себе национальное меньшинство, чья численность составляет лишь около 15 тыс. в почти полуторамиллиардном человеческом море современного Китая.

Примечания

1. Сайт Статистического управления КНР. 2000 nian renkou pucha (Пятая всекитайская перепись 2000 г.) — http://www.stats.gov.cn/tjsj/ndsj/renkoupucha/2000pucha/pucha.htm

2. В сентябре 1944 г. в трех округах Синьцзяна — Или, Чугучаке и Алтае — вспыхнули широкомасштабные вооруженные восстания, полностью охватившие вышеназванные области. Была сформирована Национальная армия Синьцзяна. Эти события вошли в историю под именем «Революции трех округов».

3. Nikela Waxiliyeweiqi Zimianke de xiangxi ziliao (Подробная информация о Николае Васильевиче Зименко) — http://www.uname.cn/celeb/celeb_89800.html

4. Li Danhui. Xinjiang Sulian qiaomin wenti de lishi kaocha (1945 — 1965) (Историческое исследование проблемы советских эмигрантов в Синьцзяне (1945 — 1965)) // Lishi yanjiu, 2003, N 3, с. 90.

5 Liao Bangkun. «Xiaodingzi» Zhongguo weiyide eluosizu cunzhuang («Сяодинцзы»: единственная в Китае русская национальная деревня) — http://www.heihechina.com/news/2005/2005 — 5/2005 — 5-13 — 7.htm

6. Junzheng shequ, 2009. Di si jie quanguo renmin daibiao dahui daibiao mingdan (Список депутатов четвертого созыва ВСНП) — http://ourzg.com/bbs/read.phpVtid-91015-fpage-3-page-2.html

7. Lijie quanguo renda shaoshuminzu renshu (Представители национальных меньшинств в ВСНП разных созывов) — http://gongjushu.cnki.net/CRFDHTML/r200606009/r200606009.la65bd5.html

8. Энциклопедия Байду. Eluosizu (Русские) — http://baike.baidu.com/view/4245.htm

9. Lijie quanguo renda shaoshuminzu renshu (Представители национальных меньшинств разных созывов ВСНП) — http://gongjushu.cnki.net/CRFDHTML/r200606009/r200606009.1a65bd5.html

10. Minzu: Eluosizu renwujianli (Национальность: русские — краткая биография кадров) — http://www.renwuonline.com/PeopleSearch.aspx?sKey=PeopleNational:%B6%ED%C2%DE %CB%B9%D7%E5

11. Layisa Aliekesangdeluona daibiao: «Sifa gaige shi wo ganshoudao yali» (Депутат Раиса Александровна: «Правовые реформы вызывают у меня ощущение давления») — http://www.chinacourt.org/html/article/200303/09/41906.shtml

12. Xu Guangmin. Layisa Aliekesangdeluona daibiao jianyi mingque fayuan bianzhiyuan e he fayuan linxuan chengxu (Член ВСНП Раиса Александровна предлагает упорядочить число штатных сотрудников и порядок отбора судей) — http://www.chinacourt.org/public/detail.php?id-237768&k_title

13. Сайт ВСНП. Xinjiang daibiaotuan xiang dahui tijiao liang jian yian (Делегация Синьцзяна передала собранию два законопроекта), 2008 — http://www.npc.gov.cn/npc/xinwen/dbgz/dbhd/2008 — 03/13/content_1416047.htm

14. Можно предположить, что В. Н. Зименко был сыном старшего Зименко, однако никаких подтверждений этому в найденных источниках нет.

15. Кириллов А. Патриарх китайской русистики — http://www.russedina.ru/?id-2676

16. Чаплыгина М., Щепин К. «Самый русский город КНР» может стать побратимом с Новосибирском // РИАН, 10.03.2009

17. Jin Li (Цзинь Ли) — http://www.93.gov.cn/hero/syjzxwy/51019236766405716946.shtml

18. Chang Feng daifu jianjie (Характеристика доктора Чан Фэн) // сайт Hao daifu zaixian, 2010 — http://www.haodf.com/doctor/DE4r0BCkuHzduGnyeZblqIYC2U8VE.htm

19. Xinjiang Weiwuer zizhiqu di shii jieerenmin daibiao dahui daibiao mingdan (Список делегатов 11-го созыва Собрания народных представителей Синьцзян-Уйгурского автономного района) http://news.qq.eom/a/20080106/002465.htm

20. Boliya — http://blog.sina.com.en/s/blog_4ba78492010095co.html

21. Zhufu Beijing Eluosizu houxuanren Tianshanqu zhengxie weiyuan Liu Jinbang (Желая удачи Пекину: кандидат от русских, член Тянь-шаньского ПКС Лю Цзиньбан) — http://2008.sina.com.cn/hd/other/2007 — 12 — 06/141036061.shtml

22. Zhufu Beijing Eluosizu houxuanren Tianshanqu zhengxie weiyuan Liu Jinbang…

23. 56 ge minzu zhufu Beijing zhi Eluosizu (56 народов желают удачи Пекину: русские) — http://www.btv.org/btvweb/07btv6/2007-12/10/content_250437.htm

24. Shiwei Eluosi minzu xiang (Русская национальная волость Шивэй) — http://www.nmg.gov.cn/gr/ArticleContent.aspx?id-25437&ClassId=240

25. Tacheng nianjian, 2005 (Ежегодник Чугучака, 2005) — Xinjiang dianzi yinxiang chubanshe, 2005, с 153.

26. www.nelsy.org

И.Ю. ГУТИН

Аспирант ИСАА МГУ

Никому ненужная война с Украиной повлекла за собой санкции со стороны мировой общественности, а как следствие — упал рубль, экономическая ситуация ухудшилась. В сердцах людей появилось желание перемен. Многие россияне уезжают в другие страны в поисках лучшей жизни. Очень много россиян отправляется и в братский Китай. Кто-то за «легкими деньгами», кто-то с желанием построить собственный бизнес, кто-то просто в поисках приключений. Так как же живется русским в Поднебесной?

Как китайцы относятся к русским?

Вопрос, который интересует потенциальных эмигрантов – как в Поднебесной относятся к русским? Ответить однозначно на него, конечно, невозможно. Но в целом, можно сказать, что китайцы очень сильно поменялись за последние 10 лет и теперь Россия для них рассматривается скорее как стратегический сырьевой партнер, нежели развитая держава, поэтому взгляда снизу от китайца вы уже не увидите. Хотя русских китайцы любят и часто не упускают возможности об этом говорить в беседе. Всегда будут пытаться с вами подружиться и помочь в нужной и ненужной ситуации)

Если вы планируете строить официальную карьеру в Китае, то вам придется очень сильно постараться. Во-первых, потому что китайцы невероятные трудоголики. Они работают по 12-14 часов, и переплюнуть их в этом плане очень тяжело.

Во-вторых, руководящие позиции иностранцам отдают только в том случае, если у них в подчинении не будет китайцев. Все высшие руководящие должности должны доставаться местным. Такие вот имперские амбиции Китая.

Мужчинам найти себе жену (НЕ ДЕВУШКУ) в Китае сложнее. У местных барышень и их родителей очень жесткие требования к потенциальным кандидатам в мужья. А еще китайцев очень удивляет отношение русских к семье. В Поднебесной к созданию «социальной ячейки» относятся очень серьезно, ведь до недавних пор тут практически не разводились. Так что русских в этом плане считают очень легкомысленными.

В целом же, о России у китайцев стереотипные знания. Так, например, они наслышаны о «лихих 90-х», Путине, русских девушках, водке и лютых морозах.

Также китайцев удивляет эмоциональность и открытость русских. А еще они признают, что, хотя китайцы и трудоспособные, у русских лучше получается создавать что-то новое, свое — оригинальное.

Работа для приезжих

Для начала стоит заметить, что в Китае иностранцы очень часто, на свой страх и риск, работают нелегально. Получить разрешение на рабочую визу очень сложно, ведь нужно быть настоящим профессионалом своего дела. Тому, кто хочет получать «белую зарплату», приходится очень долго доказывать китайским работодателям, что он лучше местных…

С нелегальной работой все намного проще. Для того чтобы получить работу преподавателя английского, не нужно ни диплома, ни многолетнего опыта, а моделями и актрисами становятся девушки со среднестатистической внешностью. При этом за простую работу китайцы готовы платить немало, и даже вчерашний студент тут будет получать больше, чем топ-менеджер в России.

Топ популярных профессий среди приезжих россиян:

Преподаватель английского

Поскольку Китай успешно завоевывает репутацию одной из самых сильных мировых держав, китайцы понимают, что без знания иностранных языков продвигаться по карьерной лестнице им будет трудно. Поэтому они готовы платить немалые деньги за языковые курсы. Конечно, предпочтение отдают тем, у кого английский родной. Но и русский с неплохим знанием языка может претендовать на роль преподавателя с зарплатой в полторы-две тысячи долларов.

Модель

Среди молодых девушек самый популярный вариант заработка – моделинг. Милая светловолосая девушка со стройной фигурой вполне может построить карьеру модели в Китае. Конечно, не стоит рассчитывать, что первым вашим заказом будет фотосессия для глянца. Начинать приходится с малого – работы на выставках, с визажистами или начинающими дизайнерами. Но и за это уже можно получать неплохие деньги. А вот успешная модель с хорошим портфолио вполне может претендовать на сотрудничество с журналами и популярными интернет-изданиями Поднебесной.

Актер

С актерской карьерой дела обстоят почти так же, как и с модельной. Даже если вы далеко не Райан Гослинг, стать частью китайского кинематографа вы вполне сможете. Чтобы работать полноценным актером, нужно выучить китайский. Без этого можно претендовать только на работу в массовке. Впрочем, есть еще один вариант, но он тоже не для тщеславных. Дело в том, что китайские бизнесмены часто нанимают «белых» для участия в деловых переговорах. «Актеру» достается роль западного специалиста. По факту же он просто приходит на встречу и молчит, получая потом деньги за свое участие в сделке.

Танцовщицы

Большинство клубов переполнено девушками из России и Украины. Для того чтобы стать гоу-гоу танцовщицей в одном из клубов Китая, достаточно иметь красивую фигуру и уметь неплохо двигаться в ритм клубной музыки. Но, если вы решили пойти по этому пути, будьте осторожными, читая и подписывая контракт.

Также популярностью пользуются вакансии музыкантов, диджеев и гимнастов. Работу русские чаще всего ищут еще до приезда в Поднебесную, чтобы слишком не рисковать. Найти подходящую вакансию сейчас не сложно, достаточно подписаться на соответствующие паблики, где регулярно выкладывают десятки предложений, и не бояться откликаться на все понравившиеся вакансии.

Студенты

Учиться в Китае престижно и перспективно, особенно если вы сможете выучить китайский язык. Многие россияне выбирают крупные города Поднебесной, чтобы получит диплом об образовании своей мечты. Студентов из России в последние годы стало гораздо больше, чем вы даже можете подумать!)

Денежный вопрос

Приезжая в Китай, русские, как правило, селятся в больших городах (Пекин, Шанхай, Гуанчжоу, Шэньчжэнь). Тут больше возможностей для личностного и карьерного роста. Опытные путешественники считают, что именно Китай, равно как и другие азиатские страны, больше подходит для молодежи. А вот в Европу лучше ехать в более зрелом возрасте — за размеренной жизнью или спокойным отдыхом.

Много русских переселенцев (с корнями) можно найти на северо-востоке страны: в Чаньчуне, Шенъяне или Харбине, так как визы там получить легче, чем в Шанхае, да и жизнь гораздо дешевле.

Как и в России, в Китае столица и провинциальные города сильно разнятся. Для нормальной жизни в мегаполисе нужно зарабатывать не менее двух-трех тысяч долларов. Для жизни в регионах хватит тысячи-двух. При этом только на аренду квартиры будет уходить треть такой зарплаты. В среднем, аренда однокомнатной квартиры в крупном городе обойдется от 500 до 1000$ в месяц. Радует то, что зарплата иностранца в Китае оказывается большей, чем заработок китайцев.

Русские начали иммиграцию в Поднебесную ещё в конце 17 века, но значительное ее усиление пришлось на период строительства Китайско-Восточной железной дороги в конце 19 века. В новом тысячелетии переезд в Китай для россиян является возможностью обучения и временного трудоустройства , мало кто рассматривает постоянное проживание в КНР. Положение русских в Китае не даёт уверенности в завтрашнем дне.

Здесь невозможно получить гражданство, если родители не являются гражданами страны.

Единственно возможный вариант получить вид на жительство — заключить брак с китайцем. Также не всем удается найти работу.

Где работают русские в Китае. Проблемы трудоустройства

Чтобы трудоустроиться, необходимо сначала получить , затем рабочий вид на жительство (на это даётся месяц), а после этого искать вакансию. Трудоустроиться русскому человеку в Китае не так просто. Законодательство запрещает работать гидом.

Если иностранец работает при туристической визе, ему выпишут огромный штраф, депортируют и закроют въезд в страну навсегда.

Найти работу могут только некоторые категории специалистов. Именно поэтому основу русского общества в Китае составляют квалифицированные русские, изучившие язык, страноведение и занимающиеся закупками, проверкой качества и транспортировкой товара из Китая. Большая часть работают в сфере IT-технологий, консалтинге. Женщины часто устраиваются учителями русского языка.Также разрешено пребывание в стране танцовщиц и других деятелей искусства, оформленное как гастроли.

Если отсутствуют регистрация по месту жительства, это также может обернуться проблемами. Такое новшество было введено несколько лет назад, до этого можно было жить долго . В связи с этими трудностями большинство русских рассматривают жизнь в Китае как временное место работы или .

Другие трудности в жизни русских

Последнее время жизнь русских в КНР значительно усложняется.

  1. Повышается квартплата и аренда жилья, растут цены на товары и услуги.
  2. В провинции низкие цены, но нет достойной работы.
  3. Цены на жильё в крупных городах выросли на 40%.
  4. Русские бизнесмены сокращают штат русских сотрудников-посредников в Китае.
  5. Медицинская страховка до 2500 долларов в год - для семей с несколькими детьми это неподъёмные деньги.
  6. Стоимость обучения возрастает.
  7. Экология КНР с каждым годом ухудшается, что сказывается на здоровье и является частой причиной возвращения в Россию.

Несмотря на это, не все русские возвращаются на Родину. Это связано со сложностью трудоустройства дома, а также с нежеланием менять привычный комфорт со всеми благами цивилизации на серую и скучную жизнь провинциального российского городка.

Где живут русские в Китае

В основном, наши соотечественники выбирают для жизни Пекин, Шанхай и Гуанчжоу. Связано это с тем, что отсюда уходит в страны бывшего Союза огромная часть грузопотока - поэтому всегда есть работа.

Даже в Харбине, который считается по большей части русским, выходцев из России значительно меньше. Производство здесь менее ориентированно на экспорт, трудоустроиться сложнее.

Кто ничего не знает о жизни наших соотечественников в Китае, считают, что русских много на российско-китайской границе, но это не так. В приграничных городах иностранцы - всего лишь туристы, которые приезжают посетить рестораны и массажные салоны. Для китайцев они единственный источник доходов.

Русские пенсионеры в Китае

До недавнего времени в Китай на ПМЖ уезжали русские пенсионеры. Они сдавали свои квартиры в России и жили на эти средства в КНР. Некоторые даже приобретали там жильё. В основном это были приграничные города, наподобие Хуньчунь. Русских там понимают лучше, везде вывески на родном языке.

Но после падения рубля российских пенсий стало не хватать на проживание, к тому же социальное и медицинское обслуживание здесь дороже, чем на родине. Пенсионеры стали уезжать, но купленную недвижимость продать оказалось сложнее. Рынок переполнен новостройками.

Учеба в Китае

Китай развитая в плане экономики и прогресса страна, а обучение здесь считается престижным. Программа обучения, как и во многих странах мира, состоит из трёх ступеней: дошкольное, среднее школьное и высшее образование. Иностранцы могут поступать на последние два.

Среднее школьное

Школьное образование получают 12 лет: 6 лет в младшей школе и по 3 года в средних и старших классах. После окончания средней ступени есть возможность выбора обучения в старших классах:

  • учиться 2 года в ПТУ и получить специальность в сельскохозяйственной, экономической или юридической области;
  • учиться 4 года и получить возможность поступления в ВУЗ.

Школа дает не только прекрасные знания. Здесь обучают дисциплине и ответственности.

Русские дети могут учиться с 1 класса. Перед поступлением обязательна языковая подготовка в течение года. Не все школы Китая имеют право принимать иностранцев, а лишь те, где выпускники китайцы оканчивают школу с высокими отметками.

Некоторые школы имеют свои общежития, футбольные поля, спортивные комплексы и консерватории. Обучение здесь платное. Из минусов только то, дети живут вдали от родных. Если сравнивать со школами Европы, то стоимость такого обучения намного дешевле.

Большинство престижных школ сотрудничают с университетами. Лучшие ученики имеют больше шансов поступить в ВУЗы.

Высшее образование

В Китае поступить в высшее учебное заведение можно, сдав государственные вступительные экзамены, которые для самих китайцев очень сложные и страшнее нашего ЕГЭ. Либо хорошо сдав выпускные экзамены в школе - они же будут вступительными в ВУЗ. Для иностранцев при поступлении наиболее важно знание китайского языка - это самый важный критерий. Уровень владения языком должен быть не ниже 4 баллов по НSK.

В Китае много высших учебных заведений как в провинциальных, так и в больших городах.

Иностранные абитуриенты, приехавшие поступать в университет с плохим или нулевым знанием китайского языка, сначала изучают китайский один год, затем поступают на бакалавриат.

Выбор специальностей достаточно широк: есть факультеты различных направлений. Многие китайские ВУЗы занимают места на верхних позициях мирового рейтинга среди университетов, чем не могут похвастаться российские ВУЗы. Обучение для иностранцев платное, но в разы дешевле, чем в Европе.

Российские студенты могут пройти бесплатное обучение, выиграв грант или приехав по программе обмена студентами.

Аренда жилья

Жильё в Китае ищут через агентства, которых множество на каждом шагу. Обычно агент берет 35% комиссию, а сама квартира оплачивается на 3 месяца вперёд + 1 месяц на депозит.

Таблица. Стоимость аренды жилья в Китае.

Город Цена, $ за 1 квадратный метр
Шанхай 7-15
Пекин 0,7-13
Сучжоу 0,5-2,6
Ханчжоу 5-7,5
Чэнду 3-10

Можно сэкономить деньги, если искать квартиру самостоятельно, например, онлайн. Цена зависит от многих факторов. Чем крупнее город, тем дороже жилье, но и зарплата выше.

Плюсы минусы жизни в Китае для русских иммигрантов

Жизнь в Китае для иностранцев имеет свои преимуществ и недостатки.

Плюсы

  1. Дешевый шопинг, недорогая бытовая техника.
  2. Дружелюбное отношение к иностранцам.
  3. Развлекательные ночные заведения.
  4. Достойное высшее образование.
  5. Низкая стоимость проезда в общественном транспорте.

Минусы


Чтобы жизнь в Китае принесла радость и удовлетворение, необходимо принять китайскую культуру, быт и людей. Нужно привыкнуть к темпу здешней жизни, а также быть квалифицированным специалистом со знанием китайского, которому удастся найти себе место на рынке труда с достойной зарплатой. В противном случае русского иммигранта ждёт разочарование с последующим возвращением на родину. Также следует помнить, что в КНР запрещено двойное гражданство , а получить гражданство Китая практически невозможно.

Видео — 10 плюсов жизни в Китае

© 2024 ongun.ru
Энциклопедия по отоплению, газоснабжению, канализации