Переход причастий в прилагательные. Переход причастий в прилагательные и существительные

– Подумайте, присущи ли выделенным словам глагольные свойства: время, вид, способность управлять именами существительными? То есть можно ли назвать эти слова причастиями?

Блестящий оратор, выдающиеся способности, зависимое государство, замкнутый характер, образованный человек, воспитанный ребенок.

Слова блестящий, выдающиеся, зависимое, замкнутый, образованный, воспитанный утратили указанные глагольные свойства и обозначают только признак. В данных примерах мы наблюдаем явление перехода причастий в прилагательные.

Чтобы учащиеся глубже осознали этот процесс, предлагаю им ответить на вопрос: какие условия необходимы для перехода причастий в прилагательные и происходят ли при этом изменения в лексическом значении слов? Прошу подтвердить суждения конкретными примерами.

Для перехода причастий в прилагательные необходимы местоположение причастия перед определяемым словом (иней, блестящий (прич.) на солнце – блестящие (прил.) способности) , отсутствие управляемых слов (отравляющие (прил.) вещества) , утрата или ослабление глагольных категорий вида, времени. Происходят изменения в лексическом значении слов (горящие (прич.) дрова – горящие (прил.) глаза; насыпь, образованная (прич.) взрывом – образованная (прил.) женщина) .

Приемом, позволяющим проверить, перешло ли причастие в прилагательное, является замена его синонимичными прилагательными, конструкции же с причастиями заменяются придаточными предложениями. Предлагаю учащимся это проверить на следующих примерах: блестящий успех, любящий взгляд, открытый характер, прыгающий мальчик .

Блестящий (прил.) успех – великолепный, превосходный, замечательный. Любящий (прил.) взгляд – добрый. Открытый (прил.) характер – искренний, прямой. Прыгающий (прич.) мальчик – мальчик, который прыгает.

Произведите подобную замену в следующих примерах: вьющиеся волосы, отравляющие вещества, волнующее зрелище, знающий специалист .

Вьющиеся волосы – волосы, которые вьются; кудрявые. Отравляющие вещества – вещества, которые отравляют; ядовитые. Волнующее зрелище – зрелище, которое волнует душу; тревожное. Знающий специалист – специалист, который много знает; грамотный, толковый, эрудированный.

В этих примерах наблюдается факт двоякой замены, который свидетельствует, что переход окончательно еще не завершен.

Заполните таблицу конкретными примерами.

Проанализируйте данные ниже примеры. Что ими подтверждается?

Блестящий ответ – ответ блестящ, блестящая речь – речь блестяща. Блестящий ответ – самый блестящий ответ. Угрожающее положение – опасное положение. Любимые цветы – самые любимые цветы. Выступить блестяще.

Из данных примеров видно, что перешедшие в прилагательные причастия приобретают свойственные прилагательным грамматические признаки: способность иметь степени сравнения, краткую форму, от них образуются наречия, они могут иметь синонимы и антонимы из числа обычных прилагательных.

Переход причастий в прилагательные

– Наиболее употребительные слова с одним н – причастия, перешедшие в прилагательные: вареный, печеный, жареный, кипяченый, сушеный, вяленый, копченый, моченый, соленый, топленый, раненый, крашеный, масленый, рваный, путаный .

Переход причастий в существительные сопровождается тем, что отпадает надобность в определяемом существительном, категории рода, числа и падежа у них становятся независимыми, в предложении они выполняют характерные для существительного синтаксические функции, они могут иметь при себе определения, то есть у них развивается значение предметности и утрачивается значение признака.

– Вспомните как можно больше причастий, перешедших в существительные.

Настоящее, прошедшее, будущее, трудящиеся, учащиеся, ведущие, борющиеся, нуждающиеся, убитый, отстающий, выступающий, идущий, секущая, провожающие, провожаемые, прибывшие, обучающие, обучаемые и т.д.

– Создайте «портрет» этих слов.

– В данных предложениях определите частеречную принадлежность выделенных слов, укажите, каким членом предложения они являются.

Наибольшие затруднения вызывает правописание страдательных причастий прошедшего времени на -ный, перешедших в прилагательные (вареный, соленый). Это объясняется тем, что до сих пор учащимся помогало различать причастия и прилагательные то, что причастия образованы от глаголов, а прилагательные от существительных. Встретив прилагательные, которые тоже образованы от глаголов, учащиеся начинают их смешивать с полными причастиями.

Нужно, чтобы школьники твердо запомнили признаки этих прилагательных.

1) Отглагольные прилагательные данного типа образуются только от глаголов несовершенного вида: кипяченое молоко от кипятить, жженая пробка от жечь. Если же форма образована от глагола совершенного вида, то это причастие: решенная задача от решить, брошенные вещи от бросить. (Следует помнить о нескольких страдательных причастиях прошедшего времени, образованных от глаголов несовершенного вида, о которых говорилось выше: читанный, писанный и др.)

2) У таких отглагольных прилагательных нет приставок: жареная котлета, путаный ответ. В то время как у причастий могут быть приставки: поджаренное мясо, запутанные следы. Если к прилагательному прибавляется приставка не-, то оно остается прилагательным и пишется с одним н: гашеная известь - негашеная известь; глаженое белье - неглаженое белье.

3) У отглагольных прилагательных нет зависимых слов: сушеные грибы, квашеная капуста. У причастий могут быть зависимые слова: сушенные на солнце грибы, квашенная на зиму капуста.

Следовательно, если мы рассматриваем форму, образованную от глагола, которая не имеет приставки или зависимого слова, то, прежде чем решить, причастие это или прилагательное, следует определить вид глагола, от которого она образована. От глагольные прилагательные на -ованный, -еванный всегда пишутся с двумя н (прессованный, корчеванный). Прилагательные кованый, жеваный, пишутся с одним н, так как -ов и –ев входят в корень, в чем учащиеся убеждаются, разобрав слова по составу.

Следует запомнить слова-исключения: желанный, священный, нежданный, негаданный, которые пишутся с двумя н, смышленый, названый - с одним н.

Полезно сопоставить смешиваемые формы: масляные (краски)- прилагательное, образованное с помощью суффикса -ян- от существительного масло; масленый (блин)-отглагольное прилагательное, образованное от глагола маслить; замасленный (фартук)- причастие, образованное от глагола замаслить.

Приводим упражнения для тренировки.

1. Превратить прилагательные в причастия, добавив зависимые слова или приставки. Составить с ними предложения. Моченые яблоки, соленая рыба, раненая птица, стеганая куртка, путаный ответ.

2. Превратить причастия в прилагательные.

Квашенная в бочке капуста, побеленный потолок, растопленное масло, вымощенная улица, перегруженная машина, жаренная в масле картошка.

3. От данных глаголов образовать отглагольные прилагательные или причастия, подобрать к ним существительные.

Хвалить, решить, косить, лишить, пустить, пленить, точить, плести.

4. Превратить прилагательные в причастия, а причастия в прилагательные:

распиленное бревно - пиленый сахар, кованый меч - закованный в цепи.

Тканая скатерть, вязаный шарф, травленый волк, заштопанный рукав, нехоженая тропинка.

5. От прилагательных образовать полное и краткое причастия, подобрать к ним существительные: ломаная линия - сломанный карандаш, игрушка сломана.

Мороженая рыба, вареное яйцо, сеяные травы, путаный рассказ, неглаженая рубашка,

6. Объяснить правописание.

а) Расчищенная дорожка, чищеные сапоги, чищенные сегодня ботинки, картошка не чищена, нечищеная обувь.

б) Крашеные полы, выкрашенные стены, некрашеные столы, крашенные белилами окна, полки покрашены.

в) Званый обед, вызванный ученик, незваный гость, званные к ужину гости.

Приводим предложения, которые можно использовать для различного вида диктантов по всей теме.

1) По стенам висели пучки засушенных трав, связки сморщенных корешков и кухонная посуда (Пауст.).

2) Заплатанные извозчичьи армяки с жестяными номерами зарябили в глазах (Пауст.).

3) Наша бригада вошла в брошенную жителями, разоренную и полувыжженную турецкую деревню (Гарш.).

4) На большие столы без скатертей поставили по нескольку деревянных крашеных и золоченых мисок с жидкою пшенною кашицей (Гарш.).

5) В этот странный час светлой и туманной осенней ночи запущенный парк казался печальным и таинственным, как заброшенное кладбище (Купр.).

6) Желтели стены, выкрашенные масляной краской, захватанные грязными пальцами (Пауст.).

7) Их обогнал человек в рваном пальто и соломенной шляпе (А. Н. Т.).

На пустынной улице показалась странная фигура испуганного человека (А. Н. Т.).

9) Дворцы гляделись в Неву расстрелянными пустынными окнами (А. Н. Т.).

10) Он лежал в чьем-то овчинном зипуне, окруженный целой толпой народа (Купр.).

11) Армия таяла, как брошенные в печь оловянные солдатики (А.Н.Т.).

12) Стены выбелены известкой, а снизу выкрашены коричневой масляной краской (Купр.).

IV. Краткие и полные причастия.

Действительные причастия имеют только полную форму, краткие формы образуют только страдательные причастия. Причем для причастий настоящего времени они менее характерны. Часто являются устаревшими и встречаются в основном в книжной речи: приготовляемый.

Краткие формы от причастий прошедшего времени наоборот достаточно частотны: засыпано, потерян.

Краткие формы образуются от полных путем отсечения адъективных флексий и присоединения окончаний, свойственных кратким прилагательным: - А,О,Ы, нулевое окончание.

ОСОБЕННОСТИ КРАТКИХ ФОРМ ПРИЧАСТИЙ:

1. Как правило, краткие формы указывают на результат в настоящем действия, имевшего места в прошлом: залита.

2. Они НЕ СКЛОНЯЮТСЯ, Т.Е. НЕ ИЗМЕНЯЮТСЯ ПО ПАДЕЖАМ.

3. Изменяются по числам, а в ед.ч. по родам.

4. Соотносятся с глаголами несов.в. страдательного залога.

5. Краткие причастия не выражают временного значения, временную характеристику (значение предшествования, одновременность, последование - содержит форма вспомогательного глагола БЫТЬ).

6. Они выступают обычно в функции сказуемого: литератураизъята из законов тления. Реже, в сочетании с зависимыми словами они выполняют роль обособленного определения: гонимы вешними лучами, с окрестных гор уже снега.

1. АДЪЕКТИВАЦИЯ – диахронная (рваный, мороженый, вареный), синхронная (потухший костер – потухший взгляд).

По мнению исследователей к диахронной адъективации относятся слова типа жареный, вареный, мороженый, рваный, колотый и т.п. Некоторые из них могут еще употребляться в функции причастий, но при обязательной поддержке зависимых слов: Бабушка любила грузди жаренные в сметане, отваренные в рассоле (жареные – причастие, отваренные – причастие).

Синхронная адъективация.

Признаки адъективации причастий:

2. Тенденция к утрате глагольного управления: руководящие кадры (это слово утратило возможность управлять сущ-м, значит – это прилагательное); Иванов, руководящий целым регионом.

3. Утрата или ослабление глагольных категорий вида, времени, залога: извиняющаяся (несов.в., действит.з., наст.вр.) девушка – извинявшаяся девушка – это причастия, извиняющаяся улыбка – прош.вр.нет, значит это прилагательное

4. Изменения в лексическом значении исходных лексем, проявляющиеся в большей или меньшей степени:

А) расширение прямых значений – знающий правила ученик; знающий (эрудированный, значит прилагательное) человек

Б) сужение прямых значений – смотрит любящим взглядом (сужение значения, значит прилагательное); отец, любящий своего ребенка;



В) развитие переносных значений: потухший костер, потухший взгляд (пер.зн., значит прилагательное)

Г) Терминологическое употребление – отравляющие вещества,текущие счета, пишущая машинка, торгующая организация.

Причастия, перешедшие в прилагательные, приобретают свойственные прилагательным грамматические признаки:

Способность иметь степени сравнения – самое блестящее выступление

Краткую форму – стих блестящ

Образовывать наречия – говорить угрожающе

Могут иметь синонимы и антонимы среди обычных прилагательных – несдержанный человек (вспыльчивый – синоним, спокойный - антоним).

(Буланин)

СУБСТАНТИВАЦИЯ ПРИЧАСТИЙ – переход причастий в существительные (результат морфолого-синтаксического способа словообразования)

Основное условие субстантивации – эллипсис – опущение определяемого существительного.

Перешедшие в существительные причастия совмещают значения лица и действия этого лица. Категория рода числа и падежа у них становятся независимыми. В предложении они выполняют характерные для существительного функции: подлежащего, дополнения, несогласованного определения, обращения (эй,связанный,я к тебе обращаюсь).

ДЕЕПРИЧАСТИЕ.

I. Деепричастие как особая форма глагола.

II. Признаки деепричастия.

III. Деепричастия сов. и несов.в.

IV. Образование деепричастий сов.в.

V. Значение времени у деепричастий

I. Морфологический статус деепричастий в настоящее время окончательно не определен. Традиционным считается взгляд, согласно которому, деепричастие – это неспрягаемая форма глагола, обозначающая дополнительное действие субъекта, связанное во времени с основным действием.

Другая точка зрения - деепричастие – самостоятельная форма глагола.

II. Деепричастие – синкретичная форма, совмещающая признаки глагола и наречия:

Признаки глагола Признаки наречия
Имеют с производящим глаголом общее лексическое значение – добавочное действие Деепричастия имеют обстоятельственное значение: Как?
Словообразовательные признаки:
Образуются от глаголов (отдельно от каждой видовой формы глагола)
Морфологические признаки
Деепричастия наследуют от исходного глагола: 1.Признак переходности/ непереходности: рисуя, отбегая; 2.Категории вида и залога, нет страдательного залога: радуя друзей, спускаясь – средневозвр.залог Не изменяются
Синтаксические
Сочетаются с наречием: улыбаясь радостно, Управляют сущ-м: улыбаясь другу В предложении являются обстоятельством

III .Образование деепричастий несовершенного вида.

Образуются от основы настоящего времени при помощи суффикса –а (-я-): след’а, слыш’а.

Если основа заканчивается на твердый согласный, то при образовании деепричастий он смягчается: бер’-я.

Если глагол имеет суффикс –ва, то деепричастие образуется от основы на –ваj (основа наст.вр. заканчивается на j): создавать (непродукт.глагол): создаj (осн.н.в.) : создаj-ут – создаваj-а.

Глагол БЫТЬ образует деепричастие с помощью суффикса –учи: БУД-УЧИ (нормативная форма). Он встречается также в устаревших и просторечных формах деепричастий: жалеючи, крадучись, играючи.

Не образуется деепричастие несов.в. ли являются малоупотребительными от следующих глаголов:

1. От глаголов с односложной осново й инфинитива на –а или –и и основой настоящего времен, состоящей только из согласных:

пи-ть – п’j-ут; вра-ть – вр – ут – от них деепричастия не образуются.

2. От глаголов с основой наст.вр. на шипящий или на “губной + л”: вяж-ут, сыпл’ут, от непродук. нес.в.глаголов на –нуть.

3. От глаголов с основой наст.вр. на заднеязычный согласный – берегут, жгут

4. Жаждать, стонать, гнить, петь… .


Причастия, развивая качественные значения и теряя глагольные признаки залога, времени и вида, могут переходить в прилагательные, т. е. адъективироваться. Сравните: средства, изысканные экономистами - изысканные манеры, изысканный вкус; блестящие на солнце снежинки - блестящие способности, блестящий успех. Некоторые причастия перешли в разряд имён прилагательных очень давно, и мы уже не ощущаем их связи с причастиями: надменный, сокровенный, откровенный, обыкновенный. Другие перешли в разряд прилагательных сравнительно недавно и образовали с соответствующими причастиями омонимичные формы: блестящая поверхность (причастие) и блестящий оратор (прилагательное).
Процесс перехода в прилагательные протекает неравномерно у разных групп причастий. Страдательные причастия чаще, чем действительные, являются источником словообразования прилагательных. Среди страдательных причастий более регулярно переходят в прилагательные причастия прошедшего времени, значительно реже - настоящего времени: воспитанная девушка, квалифицированный работник, испуганное выражение лица; любимая книга, уважаемый товарищ. Среди действительных причастий чаще переходят в разряд прилагательных причастия настоящего времени, реже - прошедшего времени: вызывающий тон, потухший взор, истекший день.
Кроме того, есть слова, которые в зависимости от контекста являются то причастиями, то прилагательными: плетеные кружева - плетенные умелой мастерицей кружева, каленые орехи - каленные в печке орехи, мороженое мясо - мороженное в холодильнике мясо, сеяная мука - сеянная сквозь сито мука и др. Обычно причастие в предложении можно заменить глаголом: Солнце уже пряталось, и на цветущей ржи растянулись вечерние тени (А. Чехов). - Солнце уже пряталось, и на ржи, которая цвела, растянулись вечерние тени. Прилагательные же могут быть заменены прилагательными-синонимами: Лето улетело на крыльях времени. Унеслось в тоскующую даль (А. Белый). - Лето улетело на крыльях времени. Унеслось в печальную даль.
Некоторую трудность вызывает разграничение прилагательных и причастий на -мый: уважаемый, предугадываемый, невидимый и др. Причастиями такие слова являются тогда, когда имеют при себе пояснительное слово в форме творительного падежа, называющее действующее лицо или орудие действия: уважаемый Петром человек, предугадываемый мамой поступок, невидимый тобой город. В других случаях они, как правило, являются прилагательными: уважаемый человек, предугадываемый поступок, невидимый за горой город.
Примеры:
Ранний дождь забарабанил по запотевшим (прилаг.) стёклам (К. Паустовский); Приятно смотреть на чистый голубой ковер разросшихся (прич.) незабудок (И. Со- колов-Микитов); На свисающие (прич.) ветви елей, осыпая с них иней, садились вороны (Б. Пастернак); Везде горели яркие предвечерние краски; небо рдело, листья переливчато блистали, возмущенные (прич.) поднявшимся (прич.) ветерком (И. Тургенев); Доктор был вынужден подчиняться своей несвободе, с виду как бы воображаемой (прилаг.) (Б. Пастернак); Верхний столб воды почти не двигался, а в двух нижних ни на минуту не прекращалось еле уловимое (прилаг.) движение со стороны в сторону (Б. Пастернак); Надеюсь, что нынешний турнир станет самым посещаемым (прилаг.) за всю его пятилетнюю историю (В. Набоков); Время не ждет и не прощает ни одного потерянного (прич.) мгновения (Н. Гарин-Михайловский); Потерянным (прилаг.) голосом Евгения Михайловна ответила, что новостей нет никаких (С. Сартаков).
Причастия могут также переходить в имена существительные, т. е. субстантивироваться: Дорогу осилит идущий (в роли существительного); Минувшее (в роли существительного) напоминало о себе.

© 2024 ongun.ru
Энциклопедия по отоплению, газоснабжению, канализации