Галеви жидовка. Опера Галеви «Жидовка

«Жидовка» (фр. La Juive; также шла под названием «Иудейка», «Дочь кардинала») ― опера в пяти действиях Фроманталя Галеви по оригинальному французскому либретто Эжена Скриба, один из наиболее ярких образцов французской «большой оперы». Впервые была поставлена 23 февраля 1835 года в Париже. Партия Рахиль является одной из сложнейших сопрановых оперных партий.

Действующие лица:

Элеазар, еврей, ювелир тенор
Рахиль, еврейка сопрано
Джан Франческо, кардинал де Броньи, председатель собора бас
Леопольд, имперский князь тенор
Евдоксия, принцесса, племянница императора сопрано
Руджеро, мэр баритон
Альберт, сержант бас
Герольд баритон
Двое пьяниц тенор, бас
Офицер тенор
Мажордом баритон
Палач баритон
Император Сигизмунд без слов

Действие происходит в 1414 году в городе Констанца

Действие 1

Площадь в Констанце. Народ, стоя на коленях на паперти храма, молится. Слышно пение благодарственного гимна и весёлый шум ликующей толпы. Появляется мэр города Руджеро, сопровождаемый стражей, и читает народу королевский эдикт, объявляющий о победе имперского князя принца Леопольда над гуситами и о созыве собора для суда над ними. По этому случаю король велел устроить всенародный праздник. Все работы должны быть прекращены, в храмах будет отслужен торжественный молебен, а в полдень все фонтаны забьют вином. Народ радостными криками встречает это сообщение. Услыхав вдруг стук молота о наковальню, Руджеро спрашивает: «Кто в этот день работой заниматься смеет?» Ему отвечают, что это работает ювелир, еврей Элеазар, который не считает для себя обязательными христианские праздники. По приказанию Руджеро стража направляется в дом Элеазара и приводит его к мэру вместе с дочерью Рахиль. Руджеро заявляет Элеазару, что, работая в праздник, он тем самым выражает презрение к Богу христиан и заслужил строгую кару. Еврей отвечает, что он не может чтить христианского Бога, во славу которого все его сыновья были сожжены на костре. Руджеро говорит, что его ждёт та же участь, и приказывает вести Элеазара и его дочь на казнь. В эту минуту из церкви выходит кардинал де Броньи. Элеазар бросается к нему с мольбой о прощении. Броньи, вглядываясь в Элеазара, припоминает, что где-то видел его. Оказывается, что он знал его, ещё живя в миру. Элеазар напоминает ему, что именно он, де Броньи, изгнал его из Рима. Тогда он был сановником, а не духовным лицом, и жил среди мирян, в кругу любимой семьи. Кардинал просит не растравлять его сердечных ран воспоминаниями о прошлом, так как он лишился с тех пор и жены, и детей. Затем он объявляет Элеазару и Рахили, что они свободны, прибавив: «Пусть злоба и вражда к евреям прекратится: прощеньем и милостью мы к Богу обратим их!». Освобождённые Элеазар и Рахиль удаляются в свой дом. Броньи и Руджеро уходят в сопровождении толпы. Когда весь народ расходится, к дому Элеазара прокрадывается переодетый принц Леопольд и серенадой вызывает на свидание любимую им и любящую его Рахиль, которой он выдаёт себя за еврея, художника Самуила. Рахиль выходит на балкон и радостно встречает своего возлюбленного. Они клянутся друг другу в вечной любви. Рахиль приглашает Леопольда явиться к ним на сегодняшний вечер, чтобы справить Пасху. Услышав шум шагов, они скрываются из комнаты. Раздаётся колокольный звон и звуки торжественного марша. Фонтаны, забившие вином вместо воды, снова привлекают народ на площадь. Леопольд спешит смешаться с толпой. Приближается великолепная процессия императора Сигизмунда. Элеазар и Рахиль становятся на ступенях храма, чтобы лучше увидеть процессию. Руджеро, заметив это, находит, что присутствие евреев позорит храм, и приказывает схватить их. Толпа бросается исполнять приказание Руджеро. Подоспевший Леопольд бросается на защиту Рахили и освобождает её. В это же время Элеазар, избитый и окровавленный, вырывается из рук толпы. Народ кричит: «Еврей погибнуть должен!» Леопольд велит офицеру Альберту отвести евреев в их дом под охраной солдат. Открывается торжественное шествие. Народ с восторгом приветствует короля Сигизмунда.

Действие 2

Комната в доме Элеазара. Элеазар и Рахиль с гостями справляют праздник еврейской Пасхи; среди гостей ― мнимый художник Леопольд. Элеазар напевает пасхальные песнопения, а остальные ему подпевают. Затем он подаёт собеседникам по куску мацы. Леопольд незаметно бросает свой кусок на пол. Рахиль видит это и не знает, что подумать. Вдруг раздаётся стук в дверь, всё собрание в испуге вскакивает. Элеазар быстро тушит огни и велит удалиться всем, кроме Леопольда, который прячется за мольберт. Элеазар отпирает дверь, и в комнату входит принцесса Евдокия, племянница императора, в сопровождении пажей. Она пришла купить у ювелира ожерелье Константина Великого, которое она намерена подарить своему супругу, победителю гуситов, принцу Леопольду, в знак своей любви и преданности. Леопольд, услышав это, приходит в уныние. Элеазар подаёт принцессе просимое ожерелье. Евдокия восхищается красотой изделия и говорит, что любимый ею Леопольд вполне достоин этого подарка. Распорядившись о том, чтобы ожерелье было доставлено на следующий день во дворец, принцесса уходит. Леопольд восклицает: «Как тяжело преступным мужем быть и чувствовать любовь несчастной жертвы брака!» Элеазар радуется тому, что возьмёт за ожерелье большие деньги и хоть этим отомстит и выразит ненависть к богатой христианке. Входит Рахиль и просит принца открыть свою тайну. Его поведение во время трапезы и многое другое внушило ей подозрение, что он скрывает своё истинное происхождение. Леопольд обещает ей открыться во время сегодняшнего ночного свидания. Элеазар догадывается о шашнях Леопольда с его дочерью и выпроваживает мнимого художника. Но Рахиль остаётся ждать его. Когда в доме всё затихает, Леопольд возвращается. Он просит у Рахили прощенья и сознаётся, что обманул её: он ― христианин. Рахиль в ужасе говорит принцу, что христианский закон наказывает смертью за связь с еврейкой, что Элеазар проклянёт её, когда узнает, что она отдала своё сердце христианину. Леопольд отвечает, что его не страшит закон, просит забыть ради него отца и уговаривает её бежать с ним. Рахиль сначала колеблется ― ей жаль отца, но потом соглашается и они готовятся к побегу. Внезапно вошедший Элеазар застаёт влюблённую парочку и требует объяснений. В сильном негодовании он предлагает Леопольду удалиться, прибавляя, что «не будь он еврейской веры, то жизнью бы заплатил за дочь!» Леопольд кричит: «Убей меня! Я христианин!». Элеазар в бешенстве выхватывает кинжал и бросается на Леопольда. Его удерживает Рахиль, говоря, что виноваты они оба. Скорбь дочери вынуждает старика дать своё согласие на брак, при условии перемены Леопольдом своей религии. Но в последнюю минуту Леопольд открывает, наконец, всю истину: он не только христианин, но и принц, супруг Евдокии. Элеазар проклинает его. Леопольд убегает.

Действие 3

Праздничная зала во дворце. Балет. За столом сидит император, около него ― Евдокия и Леопольд, Броньи и другие сановники. Присутствующие славят императора и поздравляют Евдокию и Леопольда. По окончании балета император уходит. Являются Рахиль и Элеазар с ожерельем, заказанным принцессой для Леопольда. Принц, увидев их, приходит в страшное волнение. Евдокия собирается надеть ожерелье на коленопреклонённого Леопольда, но Рахиль вырывает украшение из её рук, заявляя, что принц недостоин этой чести, так как имел связь с презренной еврейкой, и эта еврейка ― она сама. Евдокия в отчаянии. Леопольд не защищается. Кардинал объявляет принцу, что он своим молчанием лишь подтверждает свою виновность. Затем, переговорив с курфюрстами, он выходит вперёд, указывая на Элеазара, Леопольда и Рахиль, объявляет всем троим проклятие и приказывает арестовать их. Стража отводит их в тюрьму. Евдокия падает без чувств на руки придворных дам. Общее смятение.

Действие 4

Зала при тюрьме. Входит Евдокия и велит страже привести еврейку Рахиль. Её приводят. Принцесса убеждает Рахиль спасти Леопольда, отказавшись от своих справедливых обвинений. Рахиль сначала не соглашается, говоря, что он вполне заслуживает смерти за то, что похитил её честь и покрыл её позором, но после усиленной мольбы принцессы она сдаётся и во имя своей безграничной любви к Леопольду заявляет о готовности взять всю вину на себя. Евдокия в восторге благодарит её и уходит. Является кардинал. По его приказу стража вводит Элеазара. Кардинал, которому жаль обвинённых, заявляет еврею, что он мог бы смягчить судей, если тот крестится. Элеазар отказывается от этого предложения. Он желает смерти и мести. Элеазар знает, что кардинал некогда имел дочь, считающуюся погибшей при пожаре. Этот ребёнок был спасён переодетым евреем, но каким ― этого он не скажет. Кардинал умоляет открыть ему тайну, но Элеазар непреклонен. Броньи со словами «Ты хочешь умереть ― так умри!» гневно удаляется. Элеазар не боится казни ― ему жаль Рахиль, но жажда мести торжествует, и он решает умереть и мстить.

Действие 5

Место за городом. Огромный дымящийся котёл ― орудие казни. Элеазара и Рахиль ведут на казнь. На вопрос Элеазара, почему нет с ними Леопольда, Руджеро отвечает, что принц осуждён лишь на изгнание. Элеазар восклицает: «Вот ваше правосудие!» Руджеро объясняет, что участь Леопольда смягчена, так как Рахиль призналась, что оклеветала его. Входит Броньи и члены вселенского собора. Кардинал просит Элеазара открыть ему в свой предсмертный час, где его дочь, но тот молчит. Прощаясь с Рахилью, Элеазар тихо говорит дочери, что ценою своей жизни он может спасти её. Но Рахиль твёрдо заявляет, что не может жить без него. Тогда Элеазар говорит: «Сам Бог тебе дал эту твёрдость. Пусть воля Всевышнего свершится над тобою!» В ту минуту, когда Рахиль уже бросилась в кипящий котёл, Элеазар объявляет Броньи, что кардинал казнил собственную дочь. Тот падает на колени, закрыв лицо руками. Элеазар, бросив на него торжествующий взгляд, бодро идёт на казнь.

В результате взрывное устройство обнаружено не было, а личность телефонного террориста не установлена. Однако афиши пришлось «перепечатать»: датой состоявшейся премьеры стало 19 февраля – и с опозданием на день мы, наконец, отправляемся в театр…

Премьера «Жидовки» Галеви («La Juive», 1835) на французском языке с участием приглашенных зарубежных солистов – далее мы будем придерживаться именно этого исторического названия, так как оперы с названием «Иудейка» автор этих строк просто не знает! – стала, без преувеличения, большим событием в музыкальной жизни Санкт-Петербурга. И пусть постановке дали именно такое название, это всё же лучше, чем лакированная «амебоподобная» формулировка «Дочь Кардинала», название, под которым с этой партитурой в России познакомились еще в XIX веке. Если уж быть совсем точными, то слово «иудей» («иудейка») в своем первоначальном историческом аспекте просто означало жителя (жительницу) древней ветхозаветной Иудеи – и лишь только контекстная отсылка к локализации оперного сюжета исключает эту двусмысленность: именно поэтому оригинальное привычное название предпочтительнее. Рассматривался, кстати, и третий вариант перевода – «Еврейка», но его следует признать самым неудачным, ибо он совершенно не отражает ключевую идею оперы, основной конфликт которой построен на межконфессиональной непримиримости, в данном случае – на религиозно-идеологическом противостоянии христиан-католиков и евреев-иудеев (то есть в данном случае – носителей иудейской веры).

На постановку оперы «Жидовка» Михайловский театр собрал под свои знамена интернациональную команду. Словак Петер Феранец, нынешний музыкальный руководитель и главный дирижер Михайловского театра, – наш «давний знакомец», известный тем, что с середины 90-х годов прошлого века за несколько лет работы в качестве главного дирижера Большого театра вписал в его историю одну из малозаметных творческих страниц. Французский режиссер Арно Бернар – фигура в современном музыкальном мире явно не номенклатурная. В частности, среди его обращений к французскому репертуару – такие названия, как «Гугеноты» Мейербера (фестиваль в Мартина Франка, 2002) и «Король Лахорский» Массне (театр «Ла Фениче» в Венеции, 2004), а из постановок последнего времени – «Кармен» в Токио и Хельсинки. В тандеме с режиссером-постановщиком числится и тройка театральных художников австро-немецкой школы – Герберт Мурауер (сценограф), Эва-Марейке Улих (костюмный дизанер) и Рейнхард Трауб (свет).

На страницах программки публике было услужливо сообщено, что события оперы происходят в 30-е годы XX века в условной европейской стране . Однако четкая и намеренно подчеркнутая атрибутика немецкого орла безошибочно причисляет эту зловещую стальную птицу к отряду «Deutschland» и не оставляет никаких сомнений, что мы в Германии, а значит, тема холокоста, еврейских гетто, газовых камер и ужасов Треблинки ожила в этой постановке самым изощренно закрученным образом. Безусловно, забывать об этом нельзя, но ведь эта опера, глубоко романтическая по своей сути, вовсе не об этом! Хитросплетения ее либретто, принадлежащего перу Эжена Скриба, вполне достойны «Трубадура» Верди – Каммарано! Драматическая коллизия «Жидовки», основанная на извечной борьбе чувства и долга, имеет лишь романтико-религиозную подоплеку и не несет на себе никаких политических аллюзий: для первой половины XIX века она является одним из гениальных воплощений изысканного помпезно-исторического стиля большой французской оперы, музыкальным камертоном именно той эпохи, когда она была создана…

Но как раз этого режиссер петербургской постановки понять никак не хочет и заявляет следующее: «Перенос во времени необходим, не подумайте, что пришел режиссер и ни с того ни с сего перенес время действия в спектакле, прием ради приема… Нет, этот перенос во времени призван, прежде всего, актуализировать действие. Тем более что опера Галеви в основе имеет сюжет, необыкновенно актуальный для века двадцатого». Насчет «актуальности сюжета для века двадцатого» поспорить трудно, однако сама эта актуализация еврейского вопроса, предпринятая постановщиками в том виде, в каком он видится из века двадцать первого современным оперным театром, терпит полное фиаско в силу совершенно неприемлемой вульгарности режиссерско-сценографического выражения. Начинаясь прямо с увертюры, постоянные сценические притеснения и погромы еврейского населения красной нитью проходят через весь спектакль.

Здесь есть и свои оголтелые «краснорубашечники» (в буквальном смысле), и свой «министр пропаганды», персонаж по имени Руджеро (в этой постановке он мэр города, где происходят события); есть и свои «пункты отправки» евреев на базе мэрии, и, в общем и целом, «достаточно положительный» Кардинал Де Броньи, и явно малодушный Леопольд (теперь он военачальник, стоящий на службе режима), христианин, запятнавший себя связью с Рахилью, приемной дочерью Элеазара, и, наконец, сам еврей-ортодокс Элеазар, музыкальный образ которого, созданный Галеви, настолько притягателен, что невольно проникаешься к нему живым и искренним сочувствием.

«Сценография и режиссура этой постановки, – развивает свою мысль Арно Бернар, – продиктованы текстом и партитурой, ни одного слова не было изменено, я полностью следовал за музыкой. На мой взгляд, современная публика нуждается в активном вовлечении в происходящее на сцене, и оперному режиссеру приходится с этим считаться». Однако его «идея фикс» укрупнить проблему противостояния толпы и отдельной личности как раз и становится искусственно выстроенным перпендикуляром по отношению к музыке : именно поэтому и приходится вовлекать публику «поперек всего этого» самыми немыслимыми средствами, в то время как истинный музыкально-романтический психологизм удивительной, не имеющей аналогов партитуры так и остается за кадром.

«Таким образом, – продолжает режиссер, – классический любовный треугольник, являющийся основой оперы, помещен в еще более жесткие социально-исторические рамки по сравнению с первоисточником». Вопрос только – зачем? И далее: «Фашизм – чума нашей эпохи, трагедия всего мира, но и в этом адском пекле люди могут любить». Безусловно – так! Но при чем тут Галеви, который абсолютно «не в теме» нашей эпохи? И, наконец, последнее: «Зрителю для понимания нужны рифмы с современностью, я пытаюсь эти рифмы ему дать». А нужны ли эти пресловутые рифмы вообще? Вопросов много – и все они риторические, но, пожалуй, есть еще пара, которую стоит адресовать постановщику: «К чему всё-таки принижать интеллект современного зрителя и почему декларированное режиссерское “рифмотворчество”, несмотря, казалось бы, на благие помыслы, на поверку выглядит таким брутальным и беспомощным?»

Еще одно сомнение, так ли хорошо режиссер понимает специфику жанра большой оперы, несмотря на то, что когда-то давно ставил «Гугенотов»… Принцип помпезного историзма, который в «Гугенотах» является самим театральном базисом, в «Жидовке» – лишь иллюстративный фон. Действие, согласно оригинальной экспликации, происходит в начале XV века (1414 год) в Констанце (Германия). В этом году начал свою работу Констанцский Собор, главной задачей которого было прекратить схизму Римской католической церкви, уже приведшей на то время к троепапству. Но в сюжетном фоне есть и ряд милых исторических нестыковок. В финале первого акта Император Священной Римской империи Сигизмунд (на самом деле Король Германии, имеющий пока лишь статус Римского Короля и в качестве Императора еще не коронованный) прибывает в Констанц на празднования по случаю окончания войны и победы над гуситами. Однако завлеченный им обманом на Собор Ян Гус будет сожжен на костре лишь в 1415 году, а гуситские войны начнутся только в 1420-м, когда за год до этого Сигизмунд станет «по совместительству» еще и Королем Чехии. При этом Принц Леопольд (или Герцог – какая разница!) – один из «славных героев» этой войны. Но всё это сущая ерунда по сравнению с тем, что в третьем акте можно в присутствии Императора, Кардинала Де Броньи, Принцессы Евдокии, невесты Леопольда, и самого жениха «закатить» пышный праздник с непременным балетом, а затем, на контрасте прервав его обличительной речью Рахили, закончить эффектным финалом. Вся эта историческая архаика большой оперы, для которой на первом месте броские имена и титулы, а не точная хронология событий, ушла из спектакля Арно Бернара. Ушла безвозвратно… А жаль всё же…

Новый спектакль стал «чистейшим образцом» минималистского стиля постановочного конструктивизма. Что ж, иного ожидать от современного музыкального театра и не приходится! Однако есть и другой показательный пример подобного рода – знаменитый спектакль Гюнтера Крамера в Венской государственной опере с легендарным Нилом Шикоффом в партии Элеазара, который до сих пор сохраняется в репертуаре, хотя премьера его состоялась еще в 1999 году (к слову, выступление этого певца в спектакле Михайловского театра ожидается 28 апреля). И венский спектакль традиционно классическим не назвать: в общем и целом, он выдержан в родственном обсуждаемой постановке стиле, но никакой пресловутой актуализации в нем нет и в помине, что только на пользу делу! В силу этого точек хотя бы отдаленного соприкосновения со стилем большой французской оперы в нем существенно больше.

На одном из спектаклей Венской оперы мне довелось присутствовать почти семь лет назад: именно в тот сезон постановка была записана на DVD и через некоторое время появилась на рынке музыкальной видеопродукции. Как жаль, что этого не было сделано раньше, ведь партитура «Жидовки» поистине колоссальна по своей продолжительности, а по сравнению с премьерой 23 октября 1999 года, весьма много воды утекло – и появились неизбежные купюры. И, пожалуй, самая досадная в том, что каватина Элеазара четвертого акта лишилась законной стретты, ограничившись медленной частью – знаменитым романсом. Живая CD-запись с венской премьеры, на сегодняшний день является, пожалуй, самой полной, если не считать, что вставной балет был купирован с самого начала (но это как раз наиболее «легкая» и понятная купюра). Нет балета и в спектакле Михайловского театра. Петербургская премьера 19 февраля убеждает в том, что компоновка обсуждаемого спектакля, в общем и целом, практически такая же, как и в Венской опере, которая окончательно выкристаллизовалась в ее стенах в результате естественно-временной практики длительного театрального проката.

Мнение режиссера относительно купюр нынешней постановки гораздо более радикально: «Они просто необходимы, это связано с пресловутой тенденцией клипизации сознания современника. Зрителю просто не высидеть спокойно пять или шесть часов в опере. Не потому, что это ему не интересно, а потому, что долго. Таким образом, думаю, что мой спектакль максимально приближен к современнику». Что тут скажешь?! Расчетная длительность спектакля всё равно впечатляет: 3 часа 45 минут, включая продолжительность двух антрактов, при этом пять оригинальных действий скомпонованы в три (первое, второе-третье и четвертое-пятое). И всё же, когда художник театра заведомо «облегчает себе жизнь», подстраиваясь под вкусы среднестатистической широкой публики и забывая об истинных меломанах и фанатах оперы, которые, конечно же, «страшно далеки от народа», это всегда вызывает смешанное чувство недоумения и протеста. Нет бы последовать примеру Венской оперы – да и воспроизвести партитуру в ее полном объеме! А уж прокатная практика показала бы, от чего можно было впоследствии и отказаться!

Итак, не будь в работе Арно Бернара явно привнесенной «деструктивной политической линии», она могла бы занять вполне достойное место в галерее премьер обновленного Михайловского театра. Однако до этого статуса она не вполне дотягивает и с музыкальной точки зрения. Оркестровая интерпретация дирижера не отличается ни глубиной романтического пафоса, ни «пропеванием» инструментальных мелодических красот, ни ясностью интонационного посыла, ни стройностью и сбалансированностью удивительно благодатных ансамблей, которыми изобилует партитура. Пожалуй, ее автора, единственного из представителей этой национальной музыкальной школы, вполне можно было бы назвать даже «французским Верди». Да и хоровые страницы партитуры особым изяществом большого французского стиля так и не заблистали. И всё же, в целом музыкальная трактовка предстала, что называется, не ниже уровня минимальной добротности .

По этой причине вполне достаточно будет ограничиться конспективными характеристиками певцов. Лишь уругвайка Мария Хосе Сири (Рахиль) и голландец Гарри Питерс (Кардинал Де Броньи), а также чуть в меньшей степени Наталья Миронова (Евдокия) буквально «вытащили на себе» этот спектакль. У Марии Хосе Сири один недостаток: при хорошей драматической фактурности и техничности вокала ее голос совершенно не управляем на forte , зашкаливая так, что не слышно даже напористого оркестра Петера Феранеца. Наталья Миронова достаточно культурна, но порой ощущаются издержки кантилены и интонационной выразительности. Совершенно провальным следует признать интерпретацию (точнее, ее всяческое отсутствие) партии Леопольда. Исполнивший ее итальянец Джан Лука Пазолини, в той вокальной форме, в которой находится сейчас, может браться разве что за характерно-теноровые роли компримарио: в этой же наисложнейшей по тесситуре роли ни кантилены, ни диапазона, ни даже элементарного благородного звуковедения «на середине» мы так и не услышали. А что же главный герой? Вальтер Борин, еще один итальянец, пел и отыгрывал партию Элеазара, словно он был Хозе. Созданный им образ богатого еврея-ювелира лишился как элегантной музыкальности, так и психологической достоверности. Его звучание предстало характерно открытым, разбалансированным, тесситурно зажатым, а интонационно – весьма и весьма приблизительным: в знаменитом элегически проникновенном романсе, высочайшем образце французской мелодической кантилены, внезапно проступивший Хозе своими теноровыми рыданиями напрочь «убил» Элеазара еще до трагического финала оперы.

Примечание редакции:

«Жидовка» в России

В России «Жидовка» (другое название «Дочь кардинала») впервые была представлена немецкой труппой в Петербурге 23 октября 1837 года. На русской сцене премьера состоялась в 1859 в Петербурге, в 1865 опера была исполнена в московском Большом театре. Ставилась также в частных антрепризах П. Медведева (1878-79, Саратов, Казань), П. Любимова (1887, Екатеринбург), М. Валентинова и Л. Штейнберга (1905, Харьков). В 1914 исполнялась в Оперном театре Зимина. В советское время шла в 1922 в театре «Свободная опера Зимина».

На фото (предоставлено Михайловским театром; автор Станислав Левшин):
сцена из спектакля

ЖИДОВКА / Дочь кардинала (La juive) - опера Ф. Галеви в 5 д., либретто Э. Скриба. Премьера: Париж, театр «Гранд-опера», 23 февраля 1835 г. В России представлена в первый раз на сцене немецкого театра в Петербурге 23 октября 1837 г. (под названием «Дочь кардинала»); на русской сцене (под названием «Жидовка») - Петербург, 6 февраля 1859 г.; Москва, 21 января 1865 г. После 1917 г. опера шла под названием «Дочь кардинала».

Как и "Гугеноты" Мейербера, произведение Галеви - яркий образец французской «большой оперы», и в известной мере по теме оно предвосхищает Трубадура Верди (расовая ненависть, порождающая ненависть в ответ).

Действие происходит в XV в. в швейцарском городе Констанце. Кардинал ле Броньи, следуя жестоким законам, когда-то осудил на сожжение сыновей еврея-ювелира Элеазара. Но и в жизни Броньи до посвящения в духовный сан была трагедия: его дочь пропала во время пожара в Риме. Между тем, спасенная Элеазаром, она воспитана под именем Рахили и ничего не знает о своем происхождении. В нее влюблен принц Леопольд, являющийся на свидание под видом простого смертного, еврея Самуила. Рахиль, узнав, что ее возлюбленный женат, обличает его в присутствии императора, кардинала и жены Леопольда. Вердикт суда: преступившие национальные, религиозные и сословные границы Рахиль и принц, а заодно с ними Элеазар должны быть казнены. Уступая мольбам жены принца Евдоксии, Рахиль отказывается от выдвинутого против Леопольда обвинения и тем самым спасает его. Страшная смерть в огне ожидает Рахиль и Элеазара. Оба они отвергают помилование ценой отказа от своей веры. Первой на смерть уходит Рахиль, за ней - Элеазар, перед тем открывающий кардиналу, что тот отправил на костер собственную дочь.

Опера дает простор для зрелищного спектакля, могущего привлечь зрителей. Однако пышность первой постановки, роскошь костюмов и декораций (в последнем действии из окна Дворца открывался вид на запруженную народом площадь в Констанце и место казни) не могли бы сами по себе вызвать успеха. Его определили достоинства музыки, ее человечность. Во 2-й половине XIX - начале XX в. «Жидовка» обычно исполнялась в скромной постановке, и ее лирико-драматическая сторона выступала отчетливее. Ария Элеазара «Рахиль, ты мне дана небесным провиденьем» не уступала в популярности каватине Фауста из одноименной оперы Гуно. Партия Элеазара явилась наивысшим творческим достижением Э. Карузо.

Опера часто ставится в разных странах. Один из спектаклей был показан в Новом Орлеане в 1973 г. в ознаменование 30-летия сценической деятельности американского певца Р. Такера, исполнившего партию Элеазара.

(1835, Париж), в 5 действиях; либретто Э. Скриба.
Премьера: Париж, театр «Гранд-опера», 23 февраля 1835 г.

Действующие лица:

  • Принцесса Евдоксия, племянница императора (сопрано)
  • Рахиль (сопрано)
  • Иудей Элеазар, ювелир (тенор)
  • Кардинал де Броньи, председатель Собора (бас)
  • Леопольд, принц, жених Евдоксии (тенор)
  • Руджиеро, старшина города Констанца (бас)
  • Альберт, начальник императорских стрелков (бас)
  • Герольд, офицер стражи, служитель инквизиции, мажордом, евреи, народ

Действие происходит в Констанце в 1414 году.

История создания

В 1834 году Галеви, автор пяти опер, начинает работу одновременно над двумя - комической «Молния» и большой - «Жидовка» (другие названия - «Дочь кардинала», «Иудейка»). Либретто принадлежало плодовитому французскому драматургу Эжену Скрибу (1791-1861). Не блиставший особенным талантом, Скриб был опытным мастером интриги и умел создать захватывающее действие. На его либретто писал, в частности, Мейербер, один из создателей жанра большой французской оперы. Скриб написал либретто очень быстро, создав героиню, близкую Ревекке из популярнейшего романа В. Скотта «Айвенго». Возможно, образ и был заимствован оттуда. Любопытно, что через год в Мадриде была поставлена пьеса испанского драматурга Гутьерреса, через два десятилетия использованная Верди для либретто знаменитого «Трубадура», в которой воплощалась, по существу, та же идея - кровной мести врагу, во имя которой мать посылает любимого приемного сына на костер (у Галеви это отец и приемная дочь).

Премьера состоялась 23 февраля 1835 года в парижской Grand Opera. Современники отмечали небывалую пышность постановки. Никогда еще в опере не было таких исторических костюмов и военной экипировки. Были показаны даже конные маневры, что дало повод критикам назвать «Жидовку» «оперой Франкони» - по имени владельца известного парижского цирка. Однако музыка оперы в отдельных фрагментах широко распространилась как в оригинальном виде, так и в фортепианных переложениях, и даже в исполнении военных оркестров, что доказывало: причина успеха не в роскоши постановки, а в яркости музыки. На один год - до премьеры «Гугенотов» Мейербера в 1836 году - «Жидовка» сделалась вершиной жанра большой оперы и Мейербер для «Гугенотов» многое заимствовал из ее оркестровки.

Сюжет

Площадь в Констанце. Народ ожидает въезда императора и начала Вселенского Собора, посвященного объединению церкви, осуждению ересей и прославлению принца Леопольда, победителя еретиков-гуситов. Из собора доносится пение Те Deum. Голос из народа осуждает Элеазара, который трудится в святой день. Дочь умоляет его уйти, чтобы не раздражать толпу. Начальник стражи Альберт с удивлением видит переодетого принца Леопольда, который тайно приехал раньше, чем его ожидали, чтобы увидеться с любимой им Рахилью, считающей его своим единоверцем. Элеазара тащат на расправу за осквернение праздника. Кардинал узнает его: они встречались в Риме. Элеазар напоминает, что тогда кардинал еще не был священнослужителем, у него была семья - молодая жена и крошечная дочь, которых он потерял в одну страшную ночь. Кардинал гонит от себя скорбные воспоминания и велит отпустить иудея. Все расходятся. Леопольд встречается с Рахилью, которая зовет его в дом отца праздновать Пасху. Площадь снова наполняется народом. Увидев перед храмом иудеев, толпа гонит их, но, заметив Леопольда, разбегается в страхе. Рахиль объята ужасом: она не понимает, в чем дело, и молит Бога помочь разгадать эту тайну. Элеазар поглощен мыслями о возмездии жестоким христианам, Леопольд страдает от невозможности открыться любимой.

Элеазар с Рахилью и другими единоверцами возносит в своем доме молитву Богу Авраама, Исаака и Иакова. Среди них и переодетый Леопольд. Он бросает поднесенный ему хлеб, это замечает Рахиль. Внезапно раздается стук в дверь. Элеазар велит всем удалиться. Появляется принцесса Евдоксия, которая пришла купить для жениха драгоценность - цепь, когда-то принадлежавшую императору Константину. Элеазара она просит вырезать на одном из звеньев имена ее и жениха и принести цепь завтра. Элеазар радуется выгодной сделке, на которой обманет одну из ненавистных христиан. После ухода принцессы продолжается моленье.

Рахиль ждет свидания с любимым. У нее тоскливо и тревожно на душе, непонятное поведение толпы на площади и любимого в их доме вызывает тяжкие предчувствия. Пришедший Леопольд признается, что он христианин, и предлагает Рахили бежать. После мучительной душевной борьбы она соглашается, но влюбленных застает Элеазар. Узнав правду, он полон гнева, но мольбы Рахили заставляют его уступить: он готов благословить брак дочери. Однако Леопольд отказывается от благословения и уверяет, что их брак был бы святотатством. Возмущенный Элеазар проклинает его, Рахиль присоединяется к клятвам мщения.

Счастливая Евдоксия в дворцовых покоях предвкушает блаженство с любимым. Мажордом докладывает о приходе неизвестной. Евдоксия велит впустить ее, робко входит Рахиль. Вчера она проследила, как сюда, во дворец, вошел ее возлюбленный, и всю ночь прождала его у дверей. Она просит принцессу взять ее в прислужницы - ею владеет одно желание: отомстить сопернице и неверному. Евдоксия согласна, чтобы девушка служила ей, и отсылает Рахиль. Терзаемый разноречивыми чувствами, появляется Леопольд. Евдоксия встречает его словами любви и радости. Трубы возвещают начало праздника. Собираются приближенные императора и слуги дворца, среди которых - Рахиль, и славят победителя гуситов. Мажордом объявляет праздничное представление - пантомиму и балет. По их окончании все снова славят героя. Элеазар приносит заказанную цепь, и Евдоксия дарит ее своему нареченному супругу. Рахиль обличает его в страшном, караемом смертью преступлении - связи с иудейкой. Кардинал проклинает преступника. Все призывают к мщению, смерть на костре грозит Леопольду, Рахили и Элеазару. Евдоксия молит о пощаде, но кардинал, несмотря на охватившую его жалость, не может преступить закон. Леопольд сгорает от стыда, Элеазар без страха ждет конца, Рахили нужна теперь только месть, жизнь без любимого для нее невозможна.

Евдоксия приходит в темницу, где томятся Рахиль и Элеазар. Она умоляет девушку отказаться от обвинения и тем спасти Леопольда. Рахиль хочет разделить с любимым смерть, но, видя великодушие принцессы и не желая уступать в этом христианке, соглашается. Евдоксия спешит уйти, появляется кардинал, всей душой желающий спасти несчастную девушку. Ее уводят на суд Собора, а кардинал обращается к Элеазару: отрекшись от веры отцов, он спасет дочь от страшной участи! Иудей возмущенно отказывается. Пусть свершится судьба, а с ней и месть. Он напоминает кардиналу о его дочери: она не погибла, как много лет считает безутешный отец. Ее спас иудей, но имени спасителя Элеазар не откроет. Тщетно кардинал умоляет его: тайна сгорит на костре, разожженном христианами! Когда кардинал уходит, Элеазар, охваченный скорбью, размышляет о том, что во имя мести предаст любимую дочь огню. С площади доносятся голоса, требующие казни.

Толпа жадно ожидает огненной казни иудеев. Появляется процессия монахов, ведущих Рахиль и Элеазара. Рахиль торжественно объявляет, что оклеветала принца. Старшина города Руджиеро зачитывает приговор: Рахиль и Элеазар будут сожжены. Кардинал умоляет иудея открыть тайну. Элеазар спрашивает у Рахили, хочет ли она остаться жить без него и быть счастливой, но девушка выбирает смерть с отцом. Снова взывает кардинал: где его дочь? Рахиль бросают в костер, и Элеазар торжествующе указывает: «Вот она!»

Музыка

«Жидовке» свойственны все черты, типичные для французской большой оперы: сюжет, использующий значительное историческое событие, пятиактное строение с непременным балетом, широко выписанным историческим фоном, пышными массовыми сценами и трагической развязкой. Ярко театральная музыка с оркестровыми эффектами изобилует контрастами, вокальные партии виртуозны, но в них присутствует и искренняя лирика.

В I акте каватина кардинала де Броньи «Если враждой и жаждой мщенья», очень популярная у басов XIX века, переходит в квартет с хором. В центре IV акта - знаменитая лирически насыщенная ария Элеазара «Рахиль, ты мне дана небесным Провиденьем».

Л. Михеева

Опера Галеви - классический образец французской большой оперы, имевшей исключительный успех у публики. Ария Елеазара из 4 д. «Rachel, quand du Seigneur» по популярности не уступала лучшим ариям Верди и Гуно. В России опера была поставлена немецкой труппой под названием «Дочь кардинала» в 1837. Русская премьера состоялась в 1859 (Петербург, Мариинский театр). Блестяще пел партию Елеазара Карузо (1919, Нью-Йорк). Среди постановок последних лет спектакль в Билефельде (1990).

Дискография: CD - Philips. Дирижер де Альмейда, Елеазар (Каррерас), Рахиль (Варади), Евдоксия (Д. Андерсон), Принц Леопольд (Гонсалес), Кардинал де Броньи (Фурланетто).

Кто не любит музыки, тот не способен ни к чему великому и благородному!
В.Шекспир

На сей раз хочу изменить традиции и написать до события, которое должно произойти в воскресенье. Мы решили посмотреть нашумевшую два года назад и как-то незаметно промелькнувшую в театральном мире оперу "Иудейка" в Михайловском театре.


«Эта опера действительно очень значительное произведение. После долгого времени отсутствия в репертуаре многих театров она возвращается. В последнее время она шла и в Вене, и в Париже, и в Лондоне, сейчас добралась и до Петербурга: в прошлом сезоне под названием «Иудейка» она была поставлена в Михайловском театре.

Немного из истории. Оперу эту называли шедевром французской оперной сцены еще в середине 19 века.

"Иудейка" (1835) Жака Франсуа Галеви , прославившаяся в театрах XIX века под названиями "Дочь кардинала" и "Жидовка" (La Juive), появилась на сцене Михайловского театра, где когда-то, в 1837 году, была дана ее российская премьера.

В декабре 1888 Казанский театр оперы посетил Владимир Ульянов (Ленин) вместе с братом — Д. И. Ульяновым. В 1901 году Владимир Ульянов писал матери: «Был на днях в опере, слушал с великим наслаждением „Жидовку“: я слышал её раз в Казани (когда пел Закржевский ), лет, должно быть, 13 тому назад, но некоторые мотивы остались в памяти» .

Почему мы решили пойти на этот спектакль?

Во-первых, я никогда не слышал об этом композиторе.

Жак Франсуа Фроманталь Эли Галеви. Будущий композитор родился во Франции в 1799 году в семье известного поэта Эли Галеви (Халфона), эмигранта из Баварии. Поселившись во Франции, отец был вынужден к своей фамилии Леви добавить приставку для евреев "а-". Эли Галеви был еще и кантором, и учителем еврейского языка. О нем известно, что зятем Жака Галеви был композитор Бизе, С 1816 года он преподавал в Парижской консерватории. Среди учеников — Шарль Гуно, Жорж Бизе, Камиль Сен-Санс,

Галеви написал около сорока опер. Среди них:

  • Мушкетеры королевы (фр. Les mousquetaires de la raine ) (1846)
  • Пиковая дама (1850) (фр. La dame de pique ) (по повести Александра Пушкина в переводе Проспера Мериме)
  • Карл Шестой (фр. Charles VI) (1843)
  • Ной (1858—1862)
  • Буря , по итальянскому либретто на основе одноименной пьесы Уильяма Шекспира (1850)
  • Королева Кипра (фр. La reine de Chypre) (1841) (заслужила множество похвал Рихарда Вагнера)
  • Ремесленник (фр. L"artisan ) (1827)
  • Жидовка (фр. La Juive ) (1835)

Для стиля его опер характерны монументальность, сочетание драматизма с внешней декоративностью, обилие сценических эффектов. Большинство опер Галеви написано на исторические сюжеты. Лучшие из них посвящены теме борьбы против национального угнетения, но эта тема трактуется с позиций буржуазно-либерального гуманизма.

«Музыка Галеви относится к той, которую нельзя по-настоящему оценить с первой попытки. Она обладает сложной внутренней красотой, хотя ей не достаетсовершенства формы, яркости выражаемых чувств, отмечаемых при первом прослушивании» ,- писал Г.Берлиоз.

Восторгался музыкой Галеви и Р.Вагнер ; "«Чтобы написать хорошую оперу, нужны не только хороший поэт и хороший музыкант, нужно еще, чтобы имелось определенное согласие между талантом одного и другого» Вагнер назвал оперу Иудейка" «памятником, который будет выделяться в истории музыки».

Густав Малер провозгласил "Жидовку" одной из самых потрясающих опер, когда-либо созданных на земле.

Помимо опер, Галеви принадлежат 2 балета, кантаты, романсы, хоры, фортепьянные пьесы, произведения культовой музыки.

Главным произведением Галеви, обессмертившим его имя, явилась опера "Еврейка" ("Иудейка"), по либретто Эжена Скриба, о преследовании евреев инквизицией.

В дореволюционной России опера называлась "Жидовка", а в СССР — "Дочь кардинала".
В опере использованы еврейские мотивы, многовековые страдания еврейского народа нашли в ней глубокое музыкальное выражение. Героиня "Еврейки" Рахель проявляет самопожертвенную преданность иудаизму, хотя сама она вовсе не еврейка по рождению.
Сирота, воспитанная евреем Элеазаром, бросается в костер, не желая изменить своим идеалам. В опере впервые нашли применение оркестровые приемы, о которых впоследствии восторженно отзывался Берлиоз. Она была впервые поставлена в 1835-м году.

В своем авторском вступлении Алексей Парин предлагает к прослушиванию несколько образцов исполнения этой оперы из дальних времен: Каватина де Броньи из первого акта в записи 1927 года, ария Рошель из второго действия в исполнении несравненной Розы Понсель, а также великий Энрико Карузо в партии Элеазара в записи от 1920 года…

Очень интересно рассказывает об этой опере музыковед, ведущий разных радиостанций Алексей Парин. Послушайте его.

Я впервые услышал об этой опере, познакомившись с творчеством великого американского тенора Нейла Шикофа , который в 2011 году удостоен был нашей высшей театральной премии "Золотая маска" за исполнение партии Элиозара опере "Иудейка" в Михайловском театре.

Внешне Шикофф чем-то похож на руководителя американского компьютерного концерна «Эппл» Стива Джоббса


Итак, что день грядущий нам готовит? Поживем, увидим. Но музыка мне уже нравится, и Нил Шикофф тоже хорош!

На сайте Михайловского театра написано:

Иудейка

опера в 3-х действиях, 5-ти картинах

музыка Жака Франсуа Фроманталя Галеви


___________________________________________________

А во-вторых, всегда меня интересовал вопрос о том, что позволяет евреям выжить и подняться к вершинам каждой последующей цивилизации. Почему их всегда преследовали во все века? События, описанные в опере, затрагивают времена инквизиции 15 века.

Евреи для меня всегда были загадочным народом. Свой путь в историю евреи прокладывали неприметно и с большим опозданием. У них не было ни каменного, ни бронзового века. У них не было и века железного. В течение первых восьми столетий своего существования они кочевали внутри и вовне больших цивилизаций, окружавших их. У них не было ни зданий, ни городов, ни армии. В сущности говоря, у них не было даже оружия. Все их богатство составляли те идеи, которые со временем покорили мир, хотя и не сделали евреев его хозяевами.

Еврейская история не может быть рассказана только как история одних лишь евреев, ибо они почти на всем протяжении своего исторического пути жили во взаимодействии с другими цивилизациями. Судьба евреев была сходной с судьбой этих цивилизаций, за одним весьма важным исключением. Евреи каким-то образом сумели избежать той культурной смерти, которая, как оказалось, была уготована всем цивилизациям, их окружавшим, и продолжали свое культурное развитие в рамках новых цивилизаций, возникавших к этому времени.

На нашей планете насчитывается свыше трех миллиардов человек, из них лишь 12 миллионов - меньше половины процента - составляют евреи. Статистически они как будто бы так же мало могут претендовать на заметную роль в мировых событиях, как, скажем, какое-нибудь племя айну, затерянное в глубинах восточной Азии, на обочине истории. В действительности, однако, роль евреев совершенно не пропорциональна их малой численности. Не менее 12 процентов всех Нобелевских премий по физике, химии и медицине принадлежат евреям. Вклад евреев в величайшие достижения человечества в области религии, науки, литературы, музыки, экономики и философии поражает своими масштабами.

И еще надо не забывать, что Антисемитизм всегда был частью еврейской истории и наложил глубокий отпечаток на менталитет евреев, особенно в странах рассеяния, и особенно в России. Самые ужасные гонения евреи претерпели не со стороны язычников, а со стороны тех, кто называл себя христианами. В словарях антисемитизм определяют как враждебное отношение к евреям как к таковым. То есть, негативное отношение, которое обусловлено не теми или иными поступками или словами человека, а одной лишь его национальностью. Почему антисемитизм существует? Чем он вызван?
Если спросить, за что не любят евреев, можно услышать самые разные ответы. Одни обвиняют евреев в убийстве Христа, а другие, наоборот, в том, что они были первыми христианами и написали книги Нового Завета. Третьи - в некой особой природной жадности, жажде накопительства, стремлении эксплуатировать труд других народов, в том, что их религия (иудаизм) якобы проповедует расовую исключительность,
но в любых своих проявлениях антисемитизм мне был всегда непонятен и неприятен. В течение длинных, мрачных лет Средневековья евреев часто ставили перед выбором “крещение или изгнание”, “крещение или мучение”, “крещение или смерть”. Против них издавались всевозможные унизительные законы.

Период расцвета античной Греции продолжался пять столетий. Затем греки превратились в народ пастухов. Они никогда не достигли вновь своего былого величия. Совершенно иначе обстоит дело с евреями. Они сохраняют творческую активность на всем протяжении своей четырехтысячелетней истории.

В ходе столетий евреи выработали такие понятия, как молитва, церковь, спасение души, всеобщее образование, благотворительность. Они ввели их в свой обиход за много веков до того, как все прочее человечество оказалось способным их воспринять. И тем не менее вплоть до 1948 г., в течение почти двух тысяч лет, евреи не имели даже собственной страны. Они обитали среди вавилонян, жили в окружении эллинистического мира, присутствовали у смертного одра Римской империи, преуспевали в исламской цивилизации, вновь вышли на сцену из двенадцативекового мрака, именуемого средними веками, и достигли интеллектуальных вершин в новое время.

За что же не любили евреев во все века? За то, что они придумали для себя право на обогащение за счет общества. Они придумали ростовщичество. За это их и не любили. В основе ростовщичества лежит предоставление денег в кредит под сложный процент, когда процент начисляется не только на основную сумму долга, но и на сумму процента по предыдущему сроку выплаты. Такие взимания процента в математике подчинены закону геометрической прогрессии, имеющей в своем пределе экспоненциальный рост.

Классический пример проявления закона геометрической прогрессии - известная история, происшедшая с одним персидским падишахом. Он был так восхищен новой игрой — шахматами, что пообещал исполнить любое желание их изобретателя. Умный математик попросил положить на первый квадрат шахматного поля одно хлебное зернышко, а на каждый последующий класть в два раза больше, чем на предыдущий. Вначале царь обрадовался скромности просьбы, но скоро понял, что во всем царстве не хватит зерна, чтобы исполнить это “скромное” желание. Не трудно подсчитать, что требуемое количество зерна составит более 440 мировых урожаев.

Математические законы геометрической прогрессии продолжают действовать и при взимании сложных процентов в экономике. Расчеты поражают. Если бы кто-нибудь вложил капитал в размере 1 пенни в год Рождества Христова с 4% годовых, то в 1750 году на вырученные деньги он смог бы купить золотой шар весом с Землю. В 1990 году он имел бы уже эквивалент 8190 таких шаров. При 5% годовых он смог бы купить такой шар еще в 1403 году, а в 1990 году покупательная способность денег была бы равна 2200 млрд. шаров из золота весом с Землю.

Действительно, за счет взимания процентов и сложных процентов денежные состояния удваиваются через регулярные промежутки времени: период времени, необходимый для удвоения размера вложенной суммы денег: при взимании 3% годовых для этого понадобится 24 года, при 6% — 12 лет, при 12% — 6 лет.

Обратное состояния у лица, взявшего кредит под проценты. Долгосрочный кредит, взятый, например, на 25 лет при сложных 3 % годовых, к сроку выплаты удваивается (при сложном 1%, долг удваивается приблизительно через 70 лет). Если проанализировать отношение даже очень небольших процентных ставок к самым, казалось бы, «земным» срокам выплат, то выясняется, что чем ближе к моменту выплаты долга, тем менее благополучно выглядит финансовое состояние должника и связано это, прежде всего с экспоненциальной «хитростью» функциональной зависимости: маленький сложный процент / долгий срок выплаты. Период удвоения суммы к выплате от исходной приблизительно можно для сложного процента подсчитать по формуле 70/ставка процента.

На самом деле антисемитизм возник на основе борьбы с ростовщичеством.

Действие оперы происходит во Франции. Всё позднее средневековье евреи Франции жили в условиях постоянных нападок церковников, феодалов и простонародья. Притеснения варьировались от поборов и убийств отдельных евреев до погромов и массовых убийств.

Введение в середине XIII в. инквизиции усилило преследования евреев.

Чтобы продемонстрировать торжество христианства и его преимущества перед иудаизмом, католическая церковь вынуждала раввинов принимать участие в религиозных диспутах. Публиковались многочисленные трактаты, направленные против иудаизма.

Особенно ожесточенным нападкам подвергался Талмуд. В 1239 г. апостат Николай Донин изложил перед папой обвинения против Талмуда, указывая, что в нем есть нападки на христианство. В результате была разослана папская булла, направленная против Талмуда.

В июне 1240 г. в Париже состоялся диспут о Талмуде. Несмотря на блестящие выступления еврейских ученых, особенно рабби Иехиэля бен Иосефа из Парижа, трибунал вынес постановление о сожжении Талмуда. В 1242 г. Талмуд был запрещен, и было сожжено 24 воза еврейских книг.

Король и крупные феодалы стали рассматривать евреев, проживавших на их землях, как свою собственность ; в юридических документах они именовались «евреи короля». Опасаясь лишиться денег, которые им платили в виде налогов и всевозможных сборов, феодалы стали заключать между собой договоры в отношении прав на евреев .

Католическая церковь резко осуждала любые финансовые сделки с евреями. Множество людей, задолжавших евреям, среди которых были представители всех слоев населения, активно поддерживали требование церкви разрешить христианам не возвращать долги евреям.

Вот это тот фон, на котором Галеви построил свою оперу, взяв за основу либретто Эжена Скриба.

Сюжет пятиактной оперы, сочиненный Эженом Скрибом (известным в России по пьесе «Стакан воды»), разворачивается опять же вокруг проблемы выбора. Действие происходит в XV веке в Констанце. Главный герой — купец Элеазар, пострадавший от рук святой инквизиции, посылает свою приемную дочь Рахиль отомстить палачу, кардиналу де Броньи, который на самом деле ее отец. Элеазару нужно решить, что важнее — защитить свою веру и свой народ или спасти свою дочь от мучительной смерти. У Рахили — свой выбор: во имя любви к христианскому юноше она жертвует собой и забывает о мести. Таков сюжет этой оперы, которую мы идем смотреть.

Вернемся к спектаклю

Только что пришли из театра. Сидели в центре в ложах бенуа. Билеты по 2500 р. Но это тот случай, когда денег не жалко, так как музыка увлекла с первой минуты. И хотя спектакль длился 4 часа с двумя антрактами, музыка великолепна. и она не надоедала однообразием.Великолепно звучал хор и оркестр. У солистов ОЧЕНЬ сложные партии, но они справились. Режиссерски спектакль решен несколько банально. Действие зачем-то из 15 века перенесено в 30-е годы 20 века. Костры инквизиции заменили газовыми камерами в конце спектакля. Очень понравились исполнители. О Ниле Шикоффе мы говорили. Но следует сказать несколько слов и о других артистах.

Режиссер Бернар окунул нас в атмосферу антисемитизма с первых минут спектакля. Мы пришли слушать музыку, а нам пропагандируют идеи Холокоста. Зачем?

Действие спектакля происходит в глухой серой коробке, играющей то роль еврейского гетто, то городской площади, где происходит праздник (у Бернара - антисемитский митинг), то военной комендатуры с бездушными машинистками, суетящимися штабистами и картой очередного блицкрига. Лейтмотив событий - подготовка массового уничтожения евреев. Конечно, Бернар задался благородной целью воспеть чувство достоинства у жертв, особенно сильное у ювелира и его дочери, и обличить погромщиков. Уже во время увертюры краснорубашечники избивают дубинками и ногами беззащитных молящихся иудеев, причем так достоверно, что зал не обращает внимания на музыку - все смотрят на побоище. Дальше - больше: евреев станет поносить толпа горожан, их будут бить, запугивать и всячески унижать, а под конец отправят в концлагерь, заменяющий костер для иноверцев. Но ведь опера не совсем (или не только) о расовой или религиозной ненависти. Скорее она о губительности фанатизма.

Центральная фигура в спектакле - это ювелир Элиазар, роль которого блистательно исполнил Нил Шикофф.

Конечно, можно сравнивать Нила Шикоффа с Энрико Карузо , для которого роль Элиазара была одной из последних в его жизни

Арию Элиазара можно послушать и в исполнении Марио дель Монако

Эта ария, пожалуй всегда была у меня на слуху, благодаря этим исполнителям.«Рахиль, ты мне дана небесным Провиденьем» - пел кто-то давным-давно в детстве, с очень древней пластинки. Мотив казался банальным, хоть и с восточным колоритом.

Любил эту арию и Пласидо Доминго:


В 1956 году эту арию по-русски спел Михаил Александрович:


Это эмоциональная вершина спектакля - знаменитая ария Елеазара, «Rachel, quand du Seigneur». Элеазар стал последней трагической ролью смертельно больного Карузо. Нил Шикофф поёт эту арию, словно в последний раз, «кровью сердца». В общем, ради одной этой арии стоило придти на спектакль, пребывать в предвкушении чуда и дождаться его.

Пресловутый любовный треугольник. . Рахиль , дочь Кардинала, которую во время пожара давно-давно спас ювелир Элиазар и воспитал как свою дочь, она во главе угла, она - ИУДЕЙКА. Рахиль,олицетворяющая все пороки и праведности, в неуёмном желании жить и любить.. благодаря и вопреки.Роль Рахиль исполняла солистка Михайловского театра МАРИЯ ЛИТКЕ . Браво! Мария Литке (сопрано) - Лауреат Всероссийского конкурса, в 2005 г. закончила Санкт-Петербургскую консерваторию по классу народной артистки СССР, профессора И. П. Богачёвой. Голос М. Литке диапазоном в две с половиной октавы ярко и темброво неповторимо звучит во всех регистрах: в нижнем он отличается глубиной и насыщенностью, в среднем - мягкостью и проникновенностью, в верхнем - сочетанием нежности и силы.Она пела Рахиль хорошо, но ее голос иногда "торчал". Голос у нее очень сильный, а иногда надо слушать партнеров. И образ Рахель, который она создала, был довольно странный. Некий синий чулок в очках, очень нервно бегала по сцене, Ее Рашель - с одной стороны, тихая забитая мышка, живущая в мире своих фантазий и книжек. Она постоянно книжку читала - то ли иудейские молитвы, то ли какой-то любовный роман. Даже в тюрьме читала. Может быть артистка плохо знала слова? Правда, не вполне понятно, как принц мог променять красавицу Евдоксию на такую Рахель . А когда Леопольд признался, что он христианин, то Рахель показала свой буйный нрав, стала рвать и метать, как будто для нее Тора намного важнее любви. Любить такую Рахель трудно.

Второй угол треугольника - Избранник избранной.. христианин Леопольд , ради обладания любимой, выдающий себя за художника Самуила..Джанлука Пазолини (Gianluca Pasolini) - тенор, выпускник флорентийской Академии Maggio Musicale Fiorentino, находится на пике своей творческой карьеры. Зарекомендовал себя как одаренный педагог. Регулярно выступает на многих известных площадках Европы и США (Ла Скала, Берлинская Опера, Зальцбургский фестиваль).Поет все правильно, но иногда, как мне показалось, кое-что не вытягивал. И немного староват для роли любовника. Итальянец Джанлука Пазолини на фоне остальных оказался несколько слабее. Красивый тембр, даже какой-то русский тенор, но звучал голос почему-то напряженно и тихо.

И замыкает фигуру треугольника - невеста притворщика, племянница императора - Евдокия. В спектакле эту партию спела НАТАЛЬЯ МИРОНОВА ,солистка Михайловского,украсившая колоратурным сопрано выдающуюся Оперу. Евдокия - Наталья Миронова - просто великолепна. Она плетет вокальные кружева с французским изяществом. У нее голос красивый, мягкий, но… слишком матовый и, все-таки…воспринимался он в зале в основном, как мне показалось, недостаточно звучно. Особенно это было заметно на фоне очень эмоционального пения исполнительницы партии Рахили.

Особенно в музыкальном плане интересен финальный дуэт Рахили и Евдоксии. Но режиссер решил эту сцену, на мой взгляд, очень плохо. Принцесса приходит к сопернице в тюрьму, её выводят, но всё бурное объяснение происходит на фоне канцелярской рутинной работы: человек двадцать статистов стучат на машинках, крутят телефонные аппараты, особо старательно водят длинными указками по карте города (составляют план тотальной облавы на евреев!). Рахиль всё время рвётся убежать, военный чиновник её ловит, приковывает наручником к стулу, она опять дёргает, стул падает и т. д. Все это слушать мешает! А поют девушки чудо как хорошо. Евдоксия уговаривает осужденную на казнь Рахиль спасти от смерти за связь с иудейкой Леопольда, которого они обе любят.

Это из Метрополитен опера. Дуэт Евдоксии (Элизабет Футрал) и Рашель (Сойл Исокоски)


А это из Венской штатс-оперы отрывок из второго действия, когда Рахиль встречается с Леопольдом. (The Vienna State Opera, 2003
Krassimira Stoyanova, Jianyi Zhang, Neil Shicoff)


Несколько слов о кардинале. Бас из Голландии Гарри Питерс обладает не очень мощным голосом, который, тем не менее, очень хорошо наполняет зал. В партии Кардинала де Броньи Питерс был очень убедителен; его герой - не столько религиозный фанатик, сколько несчастный отец, готовый на любые жертвы ради возвращения единственной дочери - в изумительной по мелодической красоте сцене, где Де Броньи умоляет Элеазара раскрыть ему тайну, Питерс добился необыкновенной эмоциональной выразительности. Правда, кардинал в окружении фашиствующих молодчиков смотрится не очень здорово.

Ну и в заключение, о чем эта опера? Эта опера не является ни "прохристианской", ни "проеврейской", здесь каждый из главных действующих лиц - одновременно и жертва, и палач, все преисполнены высокомерия и ненависти, гордясь своей верой и презирая чужую - именно об этом речь, о разрушительной сущности нетерпимости.

© 2024 ongun.ru
Энциклопедия по отоплению, газоснабжению, канализации